- Мне позвонила женщина, и мы договорились. Телефон наверное, прослушивался.
- Сомневаюсь. Вряд ли до этого дошло.
- Будем надеяться. Женщина никак не связана с убийством, так же впрочем, как и я, но каждый, с кем я встречаюсь, автоматически включается в круг подозреваемых. Я не имею права ставить ее в затруднительное положение. И не уверен, что сумею избавиться от филера.
Я ухмыльнулся.
- И от меня.
- Как, вы тоже хотите следить за мной?
- Разумеется. Для практики.
Он не принял моей шутки.
- Вижу, вы заслужили свою репутацию Гудвин. Зря потратите время. Эта женщина не имеет никакого отношения к преступлению. Но я сам виноват, назначив встречу в трех кварталах отсюда. Вероятно, вы желаете передать ей, что я не приду, так?
- Почему бы и нет, раз уж так близко. Если вы в благодарность заглянете потолковать к Ниро Вульфу. Вот что я имел в виду под взаимной признательностью.
Он задумался.
- Не сегодня.
- Тогда завтра в одиннадцать?
- Пожалуй.
- Отлично. - Я дал ему адрес. - Теперь посвятите меня в детали.
Таленто вытащил из кармана солидную пачку банкнот и сунул мне двадцатку.
- Раз вы действуете, как мои агент то имеете право на вознаграждение.
Я снова улыбнулся.
- Блестящая идея для адвоката. Увы, я оказываю вам услугу и взамен ожидаю услуги от вас. Так, где встреча?
Он спрятал купюру.
- Пусть будет по-вашему. Женщину зовут Джуэль Джонс. Она ждет или будет ждать на углу Кристофер и Гроув-стрит. - Таленто взглянул на часы. - Мы должны встретиться в полночь. Среднего роста, изящная, темноволосая и темноглазая и очень хорошенькая. Расскажите, почему я не пришел, передайте, что завтра я ее найду.
- Ладно. Вы бы, пожалуй, прогулялись в другом направлении… И не оглядывайтесь.
В восемь минут первого на углу Гроув-стрит остановилось такси, и из него вышла женщина.
Я приблизился. Свет мог бы быть и поярче, но, кажется, она подходила под описание.
- Джонс? - Она вздрогнула, и я добавил: - От Виктора.
Она взглянула мне в лицо и немного испуганно спросила:
- Кто вы?
- Нет, сперва вы. Я ведь могу досчитать до десяти и уйти. Один, два, три…
- Мое имя Джуэль Джонс. Его - Виктор Таленто.
- Вот теперь правильно.
И я рассказал ей все, включая, конечно, полную версию моей встречи с Таленто, мое имя и положение. Она шевельнулась и опустила руку на мой локоть.
- Возьмите мне такси.
Я остался непоколебим.
- Непременно, сударыня. Мы едем к Ниро Вульфу.
- Мы? - Она убрала руку. - Вы с ума сошли!
- Спросите любого, и вряд ли с вами согласятся. Судите сами, вы с Таленто договариваетесь о встрече ночью, на углу, как будто опасаетесь, что вас увидят. Вероятно, причина тому очень веская. Признаю, что она может быть не связана с убийством Филиппа Кампфа, но ведь и отрицать этого нельзя. Итак, либо Вульф, либо милый сержант Стеббинс.
Глаза ее вспыхнули, словно острый кинжал, но затем подобрели, и в них засветилась нежность. Она снова взяла меня за локоть, на сей раз обеими руками.
- Предпочитаю иметь дело с вами, - прошептала Джуэль Джонс. - Отведите меня куда-нибудь.
И мы пошли, причем убрать руку она, естественно, забыла. На Седьмой авеню я поймал такси и сказал водителю адрес.
- Куда мы едем? - требовательно спросила мисс Джонс.
Я растолковал, что мы направляемся к Ниро Вульфу. Бедняжка не знала, что делать. Ругаться бессмысленно. Кричать? Я просто отвезу ее в полицию. Лучшим вариантом было бы соблазнить меня. И, если бы у нее было время для настоящей кампании - часа, скажем, три или четыре, - она определенно могла бы добиться успеха. Для этого у нее были все данные.
Но времени просто не хватило. Такси подкатило к тротуару, я вышел, подал ей руку и проводил к двери. Нам отворил Фриц.
- Мистер Вульф у себя? - спросил я.
- В кабинете.
Он одарил мисс Джонс взглядом, которым смотрел на всякую женщину, попадавшую в наш дом, смутно подозревая в каждой из них ведьму, способную подбить Вульфа к супружеству. Я попросил отвести ее в гостиную, повесил шляпу и плащ на вешалку и прошел в кабинет.
Вульф читал за столом. Свернувшись калачиком посреди комнаты, на лучшем в доме ковре, лежала собака. Она приветствовала меня, приподняв морду и усиленно стуча хвостом об пол. Вульф ограничился невнятным мычанием. - У нас гость, - сообщил я ему. - Прежде чем представить ее…
- Ее? Но в том доме живут одни мужчины! Только ты мог выкопать там женщину.
- Что ж, если вам угодно, отпустим. Вот как она мне попалась. - И я рассказал все без лишних подробностей, но и не упуская ничего важного - Я, конечно, мог бы побеседовать и сам, но это чересчур рискованно. За каких-то шесть минут поездки в такси она заставила почувствовать к ней… братское расположение.
- Ладно, давай ее сюда.
Я открыл дверь в гостиную и пригласил:
- Пожалуйста, мисс Джонс.
Она вошла и, проходя мимо, одарила меня грустной улыбкой, которая разбила бы мое сердце, если бы не одно обстоятельство пес внезапно вскочил на ноги и с явной радостью бросился к ней, размахивая хвостом как пропеллером.
- В самом деле… - заметил Вульф. - Здравствуйте. мисс Джонс. Я - Ниро Вульф, как зовут собаку?
Надо отдать ей должное. Присутствие пса явилось для нее полной неожиданностью, но без всяких признаков волнения она потрепала его по загривку и уселась в красное кресло.
- Забавный вопрос, - сказала она. - Спрашиваете меня, как зовут вашу собаку?
- Фе, - Вульф был разочарован. - Из того, что сообщил мне мистер Гудвин, я полагал, что вы займете следующую позицию: заявите, что причиной вашей встречи с мистером Таленто является личное дело и что вы либо совсем не знали Кампфа, либо знали только понаслышке. Поведение собаки это исключило. Пес, как видно узнал вас, а ведь он принадлежал покойному. Значит, и вам был знаком мистер Кампф. Если вы попытаетесь отрицать это, мистер Гудвин и другие опытные люди начнут копаться в вашем прошлом и настоящем, а это, согласитесь, в высшей степени нежелательно… Как зовут собаку?
Она пристально посмотрела на меня, я ответил ей тем же. Здесь, при ярком свете, я удивился сдержанности Таленто, назвавшего ее просто "очень хорошенькой". Причем надо учесть, что думала она сейчас вовсе не о своей внешности.
Колебания длились несколько секунд.
- Черныш.
Собака у ее ног вскинула голову и завиляла хвостом.
- О, боже… - пробормотал Вульф. - Неужели нельзя было придумать ничего пооригинальнее?
- Другого имени я не знаю.
- Вас зовут Джуэль Джонс?
- Да. Вообще я пою в ночном клубе, но сейчас не работаю. - Она сделала очень милый жест, но, обращенный к Вульфу, он пропал зря. - Поверьте, мистер Вульф, об убийстве мне ничего не известно, иначе я с радостью бы все рассказала.
- Мистера Кампфа вы знали интимно? - сухо спросил Вульф.
- Да, - она улыбнулась - Некоторое время. Кроме последних двух месяцев.
- Поссорились?
- О, нет. Просто перестала с ним встречаться.
У меня появились другие… интересы.
- Когда вы видели его в последний раз?
- Около двух недель назад, в клубе.
- Кто, по-вашему, мог его убить?
- Понятия не имею.
Вульф откинулся на спинку кресла.
- С мистером Таленто вы близко знакомы?
- Нет, если вы имеете в виду. Конечно, мы были друзьями. Я раньше жила там, на третьем этаже.
- Долго?
- Около года. Я съехала… минутку… три месяца назад. У меня маленькая квартирка на Сорок девятой.
- В таком случае вы знаете остальных - мистера Мигана, мистера Шеффи, мистера Аланда?
- Я знаю Росса Шеффи и Джерри Аланда, но не Мигана, Кто это?
- Он живет на третьем этаже.
Она кивнула.
- А, мои бывшие владения. Надеюсь, он укрепил тот вечно шатающийся стол. Вот одна из причин, почему я съехала, - не люблю меблированных комнат. А вы? Вульф поморщился.
- В принципе тоже. Итак, насколько я понимаю, теперь у вас собственная мебель. Помощь мистера Кампфа?
Мисс Джонс рассмеялась, в глазах ее запрыгали искорки.
- Я вижу, вы плохо знаете Фила.
- Мистера Шеффи? Мистера Аланда?
- Нет и нет. - Она продолжала очень искренне. - Послушайте, мистер Вульф. Это подарок одного хорошего друга. Мистер Гудвин сообщил мне, что вас интересует убийство, а не копание в куче грязного белья, так давайте оставим мебель в покое.
Вульф не стал настаивать.
- Ваше свидание с мистером Таленто… С какой целью?
Она кивнула.
- Я думала об этом, то есть думала, что ответить на такой вопрос. Я позвонила ему, услышав по радио об убийстве Фила.
- Зачем такая таинственность… перекресток?
Мисс Джонс рассмеялась.
- Ну, мистер Вульф… Вы ведь спрашивали о мебели? Так зачем, чтобы меня видели с Виком Таленто?
Вульф продержал ее до двух: он не уличил ее и не загнал в угол. На Арбор-стрит она не была два месяца. Давно не встречалась с Шеффи, Аландом, Таленто, не говоря уже о Мигане, которого вообще не знала. Она даже предположить не могла, кто убил Кампфа. Единственно, что могло заинтересовать Вульфа, - сообщение, что не осталось ни одного человека, способного предъявить права на Черныша. О наследниках Джуэль ничего не слышала.
Когда она встала с кресла, собака тоже поднялась. Я проводил мисс Джонс, усадил ее в такси и вернулся.
- Где Черныш? - поинтересовался я.
- Внизу у Фрица. Он будет спать там. Ты его не любишь.
- Это неправда, но как вам будет угодно. Теперь уж вы не сможете винить меня. Так или иначе, завтра его все равно заберет полиция.
- Они не придут.
- Ставлю двадцать против одного, что они будут здесь еще до полудня. Вульф кивнул.
- Приблизительно так рассуждал и я, поэтому, пока тебя не было, я позвонил Крамеру, и мы с ним заключили договор. В девять утра ты вместе с собакой должен быть на Арбор-стрит, к полудню привезешь собаку обратно. Полиция обязуется не трогать ее в течение следующих суток. В том доме ты сможешь найти кого-нибудь более разговорчивого чем обворожительная Джуэль Джонс.
Было прекрасное солнечное утро. Я не захватил с собой плащ Мигана: на сей раз никакого предлога не требовалось, да и вряд ли бы мне представилась возможность обменяться.
Блюстители порядка уже ждали. Я сказал проводнику - коренастому средних лет мужчине в штатском, - что пса зовут Черныш, и предупредил передавая поводок:
- Если он вас укусит, пеняйте на себя.
Не укусит. Так, Черныш? - Проводник похлопал собаку и начал с ней знакомиться.
Зычный рев потряс мои барабанные перепонки. Вмешался сержант Пурли Стеббинс:
- Ему следовало укусить тебя, когда ты его крал.
Я повернулся. Пурли был на полдюйма выше и на два дюйма шире меня.
- Ты все перепутал - заметил я - Укусы мне, наносят только женщины. Зато интересно, какая муха кусает тебя то и дело.
Мы продолжали обмен любезностями, а проводник - его звали Ларкин - устанавливал дружеские отношения с Чернышом. Скоро он объявил, что можно приступать.
Пурли разъяснил обстановку.
- Судя по всему, вот как это происходило. Зайдя в дом Кампер снял с собаки поводок, и держал его в руке подходя к двери одной из квартир. Хозяин впустил его, а потом схватил сзади и придушил поводком, который сунул затем в карман плаща. Собака была уже на улице, когда тело вытащили в холл. Это Таленто прогнал ее.
- В таком случае - заметил Ларкин - он невиновен.
- Нет, подозрения с него снять нельзя. Таленто мог убить Кампфа вынести тело и, выходя прогнать собаку на улицу. Может ли собака при таких обстоятельствах вести себя спокойно?
- Вообще да. Это зависит от ее близости с хозяином. Да и крови не было. Вы зайдете первым?
- Вперед Гудвин.
Пурли направился к двери, но я возразил:
- Я останусь с собакой.
Стеббинс был явно недоволен.
- Тогда держись позади Ларкина.
Однако мне не нравилось наблюдать из-за спины. И я зашел в вестибюль вместе с Пурли. Через минуту там появился Ларкин с собакой. Сделав два шага, Ларкин остановился собака тоже. Никто не произносил ни слова, Черныш оглянулся на Ларкина. Тот снял ошейник и чуть подтолкнул пса, чтобы показать ему: он свободен. Черныш подошел ко мне и, задрав голову, дружелюбно завилял хвостом.
- Ерунда, - с отвращением скривился Пурли. - Знаете, - произнес Ларкин. - я и не рассчитывал, что он покажет нам, куда вчера пошел Кампер. В лучшем случае можно было надеяться, что он подойдет к лестнице, где лежало тело и, может быть, поднимется на площадку, откуда вынесли убитого. Гудвин, подведите пса к лестнице.
Я подчинился. Он шел охотно, но явно не выказывал особого интереса к этому месту.
- Прекрасно. - Съязвил Пурли. - Просто прекрасно. Что ж, продолжайте.
Ларкин надел на собаку ошейник с поводком, провел Черныша через холл и позвонил в дверь. Через мгновение дверь открылась, и появился Виктор Таленто.
- Привет Черныш - сказал он и нагнулся к собаке.
- Я же предупреждал вас - ни слова! - взревел Стеббинс.
Таленто выпрямился.
- Простите, забыл. - В его голосе звучало искреннее сожаление. - Хотите еще раз?
- Нет. Это все.
Таленто шагнул назад и закрыл дверь.
- Вы должны понять, - втолковывал Ларкин сержанту. - Лабрадор не вцепится в горло врагу не такая это собака. Самое большее, что мы можем ожидать - это недружелюбное поведение или скажем рычание.
- Стоит продолжать? - спросил Пурли.
- Непременно. Идите лучше вы первым. Пурли стал подниматься по лестнице я за ним. Площадка была узкой и не слишком ярко освещенной. Ларкин постучал. Через десять секунд раздались шаги, и на пороге появилась личность два дня назад изгнанная из дома Вульфа и забравшая мои плащ.
- Это сержант Ларкин, мистер Миган, - представил Пурли. - Взгляните на собаку. Вы видели ее когда-нибудь? Погладьте ее.
Миган фыркнул.
- Сами гладьте.
- Вы видели ее прежде?
- Нет. - Ну, хорошо спасибо. Идем Ларкин.
Дверь хлопнула громко и резко
- Ну? - бросил Пурли через плечо.
- Собаке он не нравится - ответил Ларкин. - Правда, на свете много людей, которых собаки недолюбливают.
На следующем этаже все повторилось. Мы отошли в сторону, а проводник постучал в дверь. Никто не открывал. Он постучал снова, и вскоре дверь чуть-чуть приоткрылась. Скрипучий голос произнес:
- Вы с собакой.
- Да, - подтвердил Ларкин.
- Сержант здесь?
- Здесь - отозвался Стеббинс.
- Я же говорил, собака меня не любит. Однажды у Фила Кампфа Словом, она на меня обиделась. Вы что издеваетесь?
- Откроите дверь. Собака на поводке.
- Нет! Сказал вам, не открою!
Пурли решился. Он неожиданно толкнул дверь, и та распахнулась настежь. На пороге, держась за косяк, стоял костлявый тип в красной полосатой пижаме. Собака зарычала и попятилась.
- Мы обходим всех мистер Аланд, - сказал Пурли. - Вы не исключение. Теперь можете идти спать. Что касается издевательства. - Он замолчал, потому что дверь захлопнулась.
- А вы не говорили, что Аланд вас предупреждал - пожаловался Ларкин.
- Мне хотелось посмотреть… Ну, остался последний.
О верхней площадке явно заботились. Аккуратно выкрашенные стены были украшены небольшими картинами. Шаги за дверью раздались сразу же после стука. На пороге появился Росс Шеффи, художник, одетый в старый коричневый смокинг. Он был, несомненно, самым красивым из обитателей дома.
Черныш вел себя совершенно спокойно. Когда стало ясно, что кровь не прольется, Пурли спросил.
- Вы знаете эту собаку, мистер Шеффи?
- Разумеется. Чудесный пес.
- Погладьте его.
- С удовольствием, - Шеффи грациозно нагнулся, - Черныш, ты знаешь, что твоего хозяина больше нет? - Он почесал пса за ушами и выпрямился. - Что-нибудь еще? Я работаю - люблю утренний свет.
- Все, спасибо. - Пурли повернулся.
Спускаясь, мы не проронили ни слова. На втором этаже нас перехватил Виктор Таленто.
- Звонили от прокурора. Меня вызывают на службу. Я свободен?