Культура
Слово - не воробей

Okcu (off) Moderator [1227]
28 сентября 2009, 15:42

***
** Откладывать в долгий
* ящик

Традиционно фразеологизм о долгом ящике связывают с конкретным периодом русской истории - правлением царя Алексея Михайловича (1645-1676). По этой версии, царь велел прибить долгий, т.е. длинный ящик на столбе у своего дворца в Коломенском. В этот ящик опускались челобитные, которые Алексей Михайлович ежедневно прочитывал. Ящик был длинный якобы из-за вытянутых в длину свитков, на которых писались все документы до появления Петра I, заменившего их листами голландского образца. Ответы царских волокитчиков на челобитные и рассмотрение ими жалоб были очень нескорыми, что будто бы и обусловило переносный смысл выражения - 'надолго задержать решение какого-нибудь дела', 'дать делу неопределенно длинную отсрочку'. Такое «историческое» толкование фразеологизма отражено в Словаре И. В. Даля. Этой же точки зрения придерживались и такие крупные историки русского языка и русской этнографии, как Ф. И. Буслаев, М. И. Михельсон, С. В. Манилов.
Другая группа паремиологов и историков русского языка, не отвергая связи этого выражения с «длинным ящиком» Алексея Михайловича, приводит одновременно и второе объяснение. Оно возводит фразеологизм к некоторым деталям судейского делопроизводства, якобы бытовавшим в допетровской Руси (И. И. Иллюстратов).
Примерно такого же мнения придерживался и Э. А. Вартаньян: «Можно думать, что выражение наше, скорее, могло родиться позднее, в «присутствиях» -учреждениях XIX века. Тогдашние чиновники, принимая разные просьбы, жалобы и ходатайства, сортировали их, раскладывая по разным ящикам. «Долгим» мог называться тот, куда откладывали самые неспешные дела» («Путешествие в слово» - М., 1982, с. 37). Однако «обращение к материалу других славянских языков показывает ошибочность этой констатации, принятой в русской исторической фразеологии... Поиски полного структурного семантического соответствия приводят к устаревшему чешскому выражению do dlouhe truhlu něco založiti 'забыть что-либо, отложить что-либо до другого случая'»- пишет В. М. Мокиенко («Образы русской речи: Историко-этимологические и этнолингвистические очерки фразеологии» - Л., 1986, с. 37). Как считает исследователь, в первую очередь важна хронологическая фиксация русского и чешского выражений. Первая фиксация русского оборота относится к середине XVIII века: в рукописном сборнике пословиц В. М. Богданова, составленном в 1741 году, он отмечен в форме в долгий ящик без толкования. [Немаловажно, что это выражение практически не фиксируется и русскими диалектными источниками.] Древнечешское выражение фиксируется чешскими памятниками уже с XVI века в разнообразных лексических и морфологических сочетаниях. В XVII веке эти выражения уже исчезают из чешского литературного употребления. По происхождению, как отмечает В. Флайшганс, древнечешские фразеологизмы являются кальками из немецкого in die lange Truhe legen (букв. положить что-либо в долгий сундук) 'откладывать решение какого-либо дела на неопределенный срок'. Это выражение было употребительным лишь до начала XVIII века и является синонимом широко известного в современном языке оборота etwas auf die lange Bank schieben. Первые контексты, в которых это выражение употребляется, зафиксировано словарем Гриммов с 1481 года. Здесь же дается и историко-этимологическое толкование внутренней формы фразеологизма, основанного на значении слова die Truhe 'сундук, ларь'. Такие ящики-рундуки в средневековой германском судопроизводстве обычно использовались для хранения актов и дел, которые не решались сразу, а откладывались на неопределенное время.
Итак, В. М. Мокиенко считает русский и чешский фразеологизмы калькой с немецкого языка. Относительно поздняя фиксация в русском языке (XVIII век) по сравнению с немецким источником (XV век), исключительно литературно-книжное употребление (особенно на первом этапе), отсутствие большого числа вариантов в живой речи, жесткость семантики и структуры - все это признаки фразеологической кальки.
(Источник gramota.ru)
-------

Назад в тему

Культура
Список форумов
На главную

0.02 сек
SQL: 3