ПравилаРегистрацияВход
НАВИГАЦИЯ

Александр Дюма - Исаак Лакедем

Архив файлов » Библиотека » Собрания сочинений » Александр Дюма
    … В центре Земли существует сферическая пещера без входов и выходов, освещенная лишь двумя бледными лучистыми звездами, что зовутся Плутоном и Прозерпиной. - Английский математик и физик Джон Лесли (1766-1832) выдвинул экстравагантную и пользовавшуюся широкой популярностью гипотезу (Дюма излагает ее не очень точно) о том, что в центре Земли существует пустота, заполненная воздухом, и этот воздух светится под давлением, которое весьма высоко в центре Земли. На внутренней поверхности нашей планеты царит вечная весна, там необычайный растительный и животный мир, в самосветящейся атмосфере движутся две планеты - Плутон и Прозерпина, приближение которых к земной коре вызывает магнитные бури и землетрясения.
    … Галатее, ставшей из статуи женщиной … - Согласно античным мифам, царь Кипра Пигмалион чуждался продажных женщин и мечтал о чистой любви. Он сделал из слоновой кости статую прекрасной девы, влюбился в нее и молил Афродиту, чтобы богиня вдохнула жизнь в эту статую. Тронутая такой любовью, Афродита оживила скульптуру, и та под именем Галатея стала женой Пигмалиона.
    Мареотис - см. примеч. к с. 89.
    Море Алкионы - см. примеч. к с. 315.
    Арголида - см. примеч. к с. 356.
    Миртосское море - часть Эгейского моря между Пелопоннесом и Кикладскими островами.
    Внутреннее море - здесь: юго-восточная часть Средиземного моря между Критом и Египтом, называвшаяся Финикийским морем.
    Мемфис - см. примеч. к с. 76.
    … Каноп со своим каналом … - Этот канал из Канопы (см. примеч. к с. 89) связывал левый рукав дельты Нила с Александрией, так что столица Египта оказывалась не только средиземноморским, но и нильским портом.
    Пантеон Августа - представлял собой могильную насыпь на беломраморном фундаменте у самого Тибра, увенчанную статуей императора; под насыпью находились гробницы его самого, его родственников и близких; за мавзолеем располагался большой парк с аллеями для прогулок. Пантеон Агриппы - см. примеч. к с. 16.
    … божественные иероглифы, на которых иступит зубы наука будущих веков. - С конца античности до XIX в. древнеегипетская письменность была забыта: еще греки считали иероглифы священными письменами (ieros glyphos - букв. гр. "священные вырезанные"), недоступными непосвященным. Начало их чтению положил в 1822 г. великий французский ученый, основатель египтологии Жан Франсуа Шампольон (1790-1832).
    Серпентин - минерал; его разновидность офит используется в качестве поделочного камня.
    … перстень с лазурным скарабеем … - Скарабей (жук-навозник) считался в Древнем Египте атрибутом солнечного бога Ра и залогом возрождения в будущей жизни; широко использовались амулеты в виде скарабеев: перстни, нагрудные украшения, ожерелья.
    … Мир потерял четырех императоров и обрел одного бога. - Имеются в виду Август (Октавиан), Тиберий, Калигула и Клавдий (см. примеч. к с. 8).
    … Он умер, поев ядовитых грибов, приготовленных его женой Агриппиной. - См. примеч. к с. 447.
    Брама, Вишну, Шива - триада высших богов Индии: создатель мира Брахма (так правильно), хранитель - Вишну и разрушитель - Шива. По представлениям философов, насколько это европейское слово применимо к мудрецам Древней Индии, все эти три божества являются ипостасями некой верховной безличной сущности - Брахмана.
    Осирис, Анубис - см. примеч. к с. 76. Исида - см. примеч. к с. 8. Молох, Астарта - см. примеч. к с. 82.
    Ваал - грецизированная форма библейского "Баал" от семитского "Балу", "Бел" - "господин, владыка". Именем Баал - Ваал называли западносемитского (не только финикийского) бога грома и бури. Это же слово применялось как часть имени других божеств - например финикийского бога солнца Баал - Хаммона или женского божества Баалат.
    Юпитер (гр. Зевс) - см. примеч. к с. 12.
    Плутон (гр. Аид) - см. примеч. к с. 333.
    Нептун (гр. Посейдон) - см. примеч. к с. 194.
    Аполлон - см. примеч. к с. 55. Марс (гр. Арей) - см. примеч. к с. 14
    Вулкан (гр. Гефест) - см. примеч. к с. 401.
    Диана (гр. Артемида) - см. примеч. к с. 54.
    Минерва - см. примеч. к с. 211.
    Юнона (гр. Гера) - см. примеч. к с. 82.
    Церера (гр. Деметра) - см. примеч. к с. 8.
    Кибела - греческое божество негреческого (малоазийского, видимо, фригийского) происхождения; Великая мать, в поздней античности покровительница благосостояния городов.
    Венера (гр. Афродита) - см. примеч. к с. 82.
    Один, Тор, Фрейя - скандинавские варианты имен германских богов. Об Одине и Торе см. примеч. к с. 58.
    Фрейя - богиня любви, красоты и плодородия у древних скандинавов. Ее аналог у континентальных германцев неизвестен, хотя до нас дошли сведения античных авторов, что германцы почитали Исиду (здесь явный намек на какое-то местное женское божество, ибо римляне и греки не колебались присваивать известные им имена богов разным туземным божествам), но подробных данных нет.
    Тевтат - см. примеч. к с. 58.
    … как был погребен Самсон под руинами храма филистимлян! - Герой ветхозаветного предания Самсон (Судей, 13-16) прославился как великий борец с врагами народа Израиля - филистимлянами. Он обладал невероятной силой, ибо с детства был посвящен Богу; посвящение состояло в назорействе (см. примеч. к с. 128), одним из условий которого было не стричь волосы, причем нарушение обета даже и не по собственной вине вело к утрате силы. Филистимлянка Далила, коварная возлюбленная Самсона, выведала эту тайну и сообщила ее единоплеменникам. Ночью филистимляне с помощью Далилы тайком остригли волосы Самсона и, пользуясь тем, что он обессилел, ослепили его, заковали в цепи и заставили вращать мельничный жернов. Тем временем волосы несчастного понемногу отросли. Во время пира филистимляне привели Самсона в свой храм, чтобы поиздеваться над ним. Он попросил подвести его к главному столпу храма, вознес молитву Господу, сдвинул две главные опорные колонны и с криком "Умри, душа моя, с филистимлянами!" (Судей, 16: 30) похоронил врагов и себя под развалинами храма.
    … сын Агенобарба и Агриппины, Луций Домиций Клавдий Нерон … - Неточность: настоящее имя Нерона - Луций Домиций Агенобарб; после усыновления его Клавдием в 50 г. - Тиберий Клавдий Друз Германик Цезарь; после восшествия на престол в 54 г. - император Нерон Клавдий Цезарь Август Германик.
    … Теперь меня зовут Тигеллин, а тебя Поппея! - Гай Софроний Тигеллин (ум. в 69 г.), человек темного происхождения, сумел войти в доверие к императору Нерону и был назначен в 62 г. на высшую должность в Империи - префекта претория (преторием первоначально в Риме называлась палатка командующего, префект претория был чем-то вроде коменданта военного лагеря и в этом качестве возглавлял личную охрану полководца, поддерживал порядок в лагере и мог по поручению командующего или в его отсутствие вершить военно-полевой суд; во времена Империи, т.к. император являлся верховным главнокомандующим, префект претория стал командующим привилегированными частями - преторианской гвардией, и вторым, после принцепса, высшим судьей римского государства). Молва и античные историки приписывали Тигеллину огромное и дурное влияние на Нерона, утверждали, что префект всячески потакал разврату и жестокости императора, подбивал его расправляться с неугодными. Происками Тигеллина объясняли и то, что Нерон в том же 62 г. развелся с добродетельной Октавией (см. примеч. к с. 492) и женился на дважды разведенной Поппее Сабине (ок. 31 - 65), которая считалась вторым (после Тигеллина) злым гением Нерона. В 65 г. Нерон, разгневавшись на Поппею, ударил ее, беременную, в живот; та родила мертвую девочку и скончалась. Раскаявшийся Нерон приказал обожествить Поппею и дочь.
    Во время переворота 68 г., стоившего Нерону не только трона, но и жизни, Тигеллин не сделал ничего, чтобы спасти своего покровителя, и переметнулся на сторону его преемника, избранного сенатом императора Гальбы (см. примеч. к с. 480). Однако когда в 69 г. Гальбу сверг Отон (см. примеч к с. 494), бывший приближенный Нерона, то новоиспеченный принцепс повелел Тигеллину покончить с собой.

notes

Примечания

1

    Сделал при жизни (лат.)

2

    Поставил себе при жизни (лат.)

3

    При жизни повелел возвести (лат.)

4

    Кладбище (ит.)

5

    Ломать хлебы (лат.)

6

    Городу и миру (лат.)

7

    Во исполнение обета (лат.)

8

    "Воспевая языком" (лат.)

9

    "Заповедь новую даю вам" (лат)

10

    Да позволят нам читатели вести счет времени так, как принято ныне, а не так, как это делают еще и сегодня римляне. (Примеч. автора.)

11

    Матерь, исполненная горечи (лат).

12

    "Следует сорвать одежду, связать и отстегать лозами Иисуса из Назарета, человека, склонного к бунтарству, нарушителя закона Моисеева, обвиненного священнослужителями и начальниками его племени. Ступай, ликтор, и действуй" (лат.). (Примеч. автора.)

13

    Се человек! (лат.)

14

    Латинский текст приговора, каким его сохранила древняя традиция, выглядит так: "Jesum Nazarenum, subversorem gentis, comtemptorem Ccesari,falsum Messiam, ut majorum suce gentis testimonio probatum est, ducite ad communis supplicii locum, et eum in ludibriis regice majestatis, in medio duorum latronum cruci affigite. I, lictor, expedi cruces". (Примеч. автора.)

15

    Vera icon - "истинное изображение" (Примеч. автора.)

16

    "Слеза Христова" (лат.)

17

    Римляне переименовали их в Урана, Сатурна и Юпитера. (Примеч. автора.)

18

    О теогонии Гесиода, основы которой излагает здесь Прометей, см. прекрасную работу г-на Гиньо. (Примеч. автора.)

19

    Текст пророчества почти дословно следует тому, что излагает Эсхил в "Прометее прикованном". (Примеч. автора.)

20

    "Легкое нисхождение в Аверн" (лат.). - "Энеида", VI, 126

21

    Перевод С.Апта.

www.profismart.org
На страницу Пред. 1, 2, 3 ... 80, 81, 82
Страница 82 из 82
Часовой пояс: GMT + 4
Мобильный портал, Profi © 2005-2023
Время генерации страницы: 0.071 сек
Общая загрузка процессора: 33%
SQL-запросов: 2
Rambler's Top100