Глава XXVII Стр. 435. Китайское изречение. Испанская поговорка. Глава XXVIII Стр. 443. В качестве эпиграфа приводится эфикская (старокалабарская) пословица. Заимствована из книги Р.Бэртона "Остроумие и мудрость Западной Африки". Из книги псалмов, переведенных на язык массачусетских индейцев Джоном Элиотом. Глава XXIX Стр. 454. Из мистерии "Сотворение мира", переложенной на корнуэльский язык; сохранилась в рукописи XV в. Глава XXX Стр. 461. Датская пословица. В качестве эпиграфа приводится цитата из газеты "Йапи Оайе", выходившей в 70-е годы XIX в. в штате Дакота, на языке индейцев сиу (дакота). Глава XXXI Стр. 467. Эпиграф заимствован из книги Р.Бэртона "Остроумие и мудрость Западной Африки". Эпиграф взят из драмы "Рабинал-Ачи" на языке киче. Глава XXXII Стр. 472. В качестве второго эпиграфа приводится изречение из текста библии. Стр. 474. Сокровища Гелиогабала. - Гелиогабал - римский император с 218 по 222 г. н.э. Стр. 478. Цитата заимствована из текста библии. Послесловие Стр. 478. Приписанный Геродоту эпиграф принадлежит Твену. Л.Хвостенко
www.profismart.org |