В десять часов он объявил мистеру Коэну, что собирается в город по делам. Мистер Коэн подозрительно посмотрел на него, но ничего не сказал, и спустя десять минут Карл уже вошел во внушительный офис "Р.У. Карсон & К°" и подал полученное им письмо. Служащий ответил, что мистер Карсон занят, но скоро сможет его принять. Карл присел, теряясь в догадках относительно цели этого неожиданного приглашения. Прошло пять, десять минут, и он уже начинал беспокоиться, поскольку инспектор - он улыбнулся при таком наименовании - обещала прийти сегодня. Карл решил, что будь это Карсон или не Карсон, но он вернется в офис к одиннадцати. В половине одиннадцатого, поглядывая на часы, он уже почти собрался уходить, когда служащий обратился к нему: - Мистер Карсон готов встретиться с вами, сэр. Сюда, пожалуйста. И Карла проводили через хитросплетение коридоров и комнат в большие, элегантно обставленные апартаменты с видом на улицу. Сам великий Карсон восседал за столом посреди кабинета, диктуя что-то стенографистке. Увидев Карла, он поднялся и протянул руку. - Мистер Макнэйр, - произнес он, - рад вас видеть. - Я тоже, сэр, - ответил Карл, пожимая ладонь. Мистер Карсон отпустил стенографистку, провел Карла во внутреннюю комнату и пригласил садиться. - Ну, мой мальчик, - начало было неожиданным, - перейдем сразу к делу: мне порекомендовали вас как очень способного молодого человека. Первое: вы хотели бы иметь место в нашей фирме? Карл скрыл свое удивление. - Конечно, сэр. Это зависит, - добавил он, - от того, что это за место. - Безусловно, - согласился мистер Карсон. - Но вы будете удовлетворены. Мне нужен человек. Я предпочел бы сам обучить его; чем меньше он знает, тем лучше, если он не тупица. А теперь к деталям. Четверть часа Карл был занят тем, что отвечал на вопросы. Наконец, мистер Карсон выразил свое удовлетворение. Встав, он снова протянул руку. - Есть еще одно, о чем я хотел бы знать, - сказал Карл, собираясь уходить.- Не могу себе представить, кто из моих друзей сделал мне такую рекомендацию. На самом деле я даже не знаю... Его перебил женский голос из соседней комнаты: "О, дорогой, он всегда занят!" Сердце Карла подпрыгнуло. Это был тот голос! Мистер Карсон, улыбаясь, подошел к двери. - Входи, - пригласил он. Девушка, а это была та самая девушка, поспешила к нему. - О, папа! - закричала она. - У меня нет ни минуты. Я просто забежала сказать тебе, что, когда будешь писать мистеру Макнэйру, - ты знаешь, о ком я говорю,- не упоминай меня. Видишь ли, я не сказала ему... Карсон рассмеялся, не дав ей закончить. - Ну, ты уже сама сказала ему. Вот твой друг - мистер Макнэйр. Обернувшись, девушка увидела Карла, не спускавшего с нее глаз. - О! - вскрикнула она и остановилась. Ее щеки заалели, но мисс Карсон сумела взять себя в руки. - Доброе утро, мистер Макнэйр, - вежливо поздоровалась она. - Доброе утро, мисс Карсон, - еще вежливее ответил он, потом, держа в руках шляпу, пересек комнату и в дверях обернулся: - Я очень обязан вам, мистер Карсон. Доброго утра, сэр. И скорее побежал, чем пошел, через все коридоры и вниз по лестнице. Вылетев на улицу, Карл остановился и задумался. Он все понял, грустно уверял он себя. Он чувствовал себя обманутым. Конечно, все очень просто. Мисс Карсон - богатая, взбалмошная, избалованная папина дочка - выбрала его в качестве достойного объекта своего милосердия. Возможно, она решила "поднять" его. - Чертов идиот! - вслух выругался Карл. - Мистер Макнэйр! - позвал голос. Карл обернулся. Опять эта девушка. Он заметно набычился при ее приближении. - Я собираюсь в город, - не дыша, проговорила она, - и вы, полагаю, тоже, так что я хотела просить вас пойти вместе. Хорошо? - Я сожалею, - отказался Карл с непреклонностью оскорбленного достоинства. - Но я... - остановилась она, удивленная. - Пожалуйста. Карл молчал. Швейцар распахнул перед ними дверцу лимузина. - Вы могли бы помочь мне сесть, - заметила девушка. Карл так и сделал, после чего вежливо застыл рядом с машиной. - Скажите, - продолжила она, - не попросите ли вы меня сходить с вами на ленч? Карл не мог говорить. Она была очень, очень хороша. - Ну, тогда, - она уже приняла его молчание за согласие, - пожалуйста. Карл сел подле нее. Мисс Карсон назвала шоферу адрес офиса Карла, и машина тронулась. - А теперь, - заговорила девушка, - почему вы так быстро ушли? - Я - я опаздывал на поезд. - О! - пауза. Затем в голосе спутницы зазвучала холодная дерзость: - И куда же вы собирались? - В Кэкстон. Я собираюсь дальше жить там. - И, не давая ей перебить себя, Карл добавил: - Нет смысла притворяться. Вы знаете, почему я уезжаю. Воцарилась тишина. Карл невидящим взглядом смотрел в окно. Он упрекал себя за то, что сразу не отказался садиться в машину. Он ненавидел эти роскошные мягкие подушки; он почти убедил себя в том, что ненавидит эту девушку. Наконец она заговорила снова: - Я должна объяснить, мистер Макнэйр. И спросить. Видите ли, я просто помогала. В субботу одна из девушек заболела, и я попросилась сходить вместо нее. Вот почему... Вот как я встретила вас. Если бы мой отец узнал об этом, он бы разозлился. Я имею в виду, если бы он узнал, что я была инспектором, - улыбнулась она. - Я сказала ему, что встретила вас на приеме. Вы же не расскажете ему, да? - Похоже, что нет, поскольку я не собираюсь встречаться с ним еще раз, - твердо произнес несчастный Карл. Девушка улыбнулась: - О, но вам придется. Я подумала, что вы всегда хотели, чтобы вам выпал шанс. Ну? - Так и было. Но теперь я точно знаю, чего я хочу. И это не зависит от меня. Вы очень добры, мисс Карсон, - и милосердны. Лимузин остановился перед офисом Карла. Увидев его, он вздрогнул, вышел из машины и обернулся. Девушка не сводила с него вопросительного взгляда. Карл уже готов был уйти, не сказав ей ни слова, но тут мисс Карсон заговорила сама. - Что... - едва слышно начала она, запнулась, но потом смело закончила: - Что, если я тоже знаю, чего вы хотите? Карл удивленно посмотрел на нее, не веря себе. Она потянулась к нему, лицо ее залила краска, губы раскрылись. А ее глаза... но Карл был слеп. - Пожалуйста, останьтесь, - прошептала она. - Нет, уходите - быстро. Карл механически приподнял шляпу и повиновался. Он отмахал все пять этажей офиса, прежде чем начал что-либо понимать. В тот вечер Карл дописал письмо в Кэкстон, рассказав о своем назначении в "Р. У. Карсон & К°". Сложив и запечатав его, он целый час пытался убедить себя в чем-то, после чего подошел к зеркалу и критически оглядел собственное отражение. - Что ж, - четко произнес он, - это невозможно. Но это было не так. Это всегда не так.
www.profismart.org |