ПравилаРегистрацияВход
НАВИГАЦИЯ

Рекс Стаут- Смерть демона.

Архив файлов » Библиотека » Собрания сочинений » Рекс Стаут
    - Не дают работать, черт побери. Где я там остановился в письме миссис Хьюит?
    Я сел, взял блокнот и удовлетворил его любопытство.
    В четыре дня, когда Вульф отправился на двухчасовое свидание с орхидеями, я уселся за пишущую машинку. И до этого у меня бывали сложности с посланиями коллекционерам орхидей и поставщикам провианта, когда мои мысли занимало нечто совсем другое, но сегодня сочинялось хуже, чем когда-либо. Кремер ушел в три двадцать. Он прямиком отправился в лабораторию. Криминалисты получат пулю в три пятьдесят, самое позднее, в четыре. Сравнить под микроскопом две пули несложно. Чтобы установить, не из одного ли ствола они выпущены, понадобится минут десять. Еще полчаса на составление заключения, причем им нет необходимости шлифовать его до такого блеска, чтобы можно было представить суду присяжных. Четыре двадцать пять. Кремер сразу же пошлет гонца к криминалистам, чтобы поскорее прочитать их выводы. Он позвонит нам по телефону в четыре тридцать или в дверь в пять сорок пять.
    Кремер не сделал ни того, ни другого.
    К пяти пятнадцати я заволновался. Если вы думаете, что я нервничал зря, вы сильно ошибаетесь. Если пули совпадут, то я болван. Но был лишь один шанс из миллиона, что убийца, совершив преступление, прокрался в дом, чтобы положить на место револьвер. Ему это ни к чему. Убийцы порой совершают безумные поступки, но не до такой степени. Значит, миссис Хейзен солгала и либо сама убила супруга, либо знала, кто это сделал.
    К шести часам, когда Вульф спустился из оранжереи, я стал понемногу приходить в себя. Он подошел к столу и принялся читать напечатанные мною письма. Вульф всегда их внимательно читал после машинки. После того, как он проглядел и подписал два из них, я заметил:
    - Кремер и не подумает звонить, если пули не совпали.
    Вульф хмыкнул:
    - А поскольку криминалисты получили нашу пулю два часа назад, мы уже можем…
    В этот момент затрезвонил дверной звонок, и у меня по спине побежали мурашки. Кремер решил подождать до шести, чтобы застать Вульфа. Я пошел в холл, включил свет на улице, глянул в глазок и вздохнул с облегчением. На ступеньках стоял незнакомец, мой ровесник, или, может, чуть помоложе, без шляпы, и ветер играл копной его каштановых волос. Давно я так не радовался при виде совершенно незнакомого субъекта. Впрочем, я быстро взял себя в руки, открыл дверь и спросил:
    - Что вам угодно, сэр?
    - Я хотел бы видеть Ниро Вульфа. Меня зовут Уид. Теодор Уид.
    Вообще-то мне следовало его попросить подождать, пока я доложу шефу, так у нас было заведено. Но я до того обрадовался, что это не Кремер, что сразу пустил его и помог раздеться. Затем отправился в кабинет и доложил:
    - К вам Теодор Уид. Один из гостей на обеде. Один из…
    - Что ему нужно?
    Он прекрасно знал, что я не успел его об этом спросить, но я ответил:
    - Вы.
    - Нет. У меня и так слишком много времени отняло дело, которое меня решительно не интересует. Так ему и передай, пусть он…
    Но Уид уже вошел в кабинет. Приблизился к красному креслу и, плюхнувшись в него так, словно оно ему принадлежало, сказал:
    - Я не собираюсь отнимать у вас время попусту. Я хочу вас нанять.
    Вульф злобно посмотрел на меня. Я осмелился без его согласия впустить человека. Он мне еще покажет! Тем временем Уид продолжал:
    - Я знаю, вы получаете большие гонорары, но я всегда плачу по моим счетам. Хотите задаток?
    Теперь Вульф испепелял взглядом гостя:
    - Нет. Вы не только вторгаетесь без приглашения, вы еще и слишком много себе позволяете. Арчи, проводи его.
    - Нет, погодите минуту… Я не очень… - Уид не договорил и некоторое время беззвучно шевелил челюстями. Челюсти неплохие, несколько костлявые, но в целом ничего. Наконец он взял себя в руки. - Ладно, я начал не с того. Попробую все сначала. Сегодня утром у вас была миссис Барри Хейзен. Она принесла револьвер. Где он?
    - Вторжение, самонадеянность, а теперь и наглость. Я просто настаиваю, чтобы вы…
    - Черт побери! Я знаю, что она его приносила. Она мне сама говорила. Миссис Хейзен была у вас, когда узнала, что ее мужа нашли убитым. Она хотела вас нанять, собиралась выписать чек, но вы его не взяли. - Он замолчал, пытаясь справиться со своими челюстями. - Потому-то я и намеревался нанять вас. Я только что побывал в прокуратуре, миссис Хейзен по-прежнему там. Мне не позволили поговорить с ней, но я знаю: она там, и ей хотят предъявить обвинение в убийстве. Не понимаю, почему мое желание нанять вас кажется вам самонадеянным. Вы сыщик-профессионал, а мои деньги такие же, как у всех остальных. Хорошо, я поспешил, спрашивая насчет револьвера, но если я ваш клиент, то вы можете мне про него рассказать.
    Он сунул руку в карман и вытащил комок купюр, правда, не очень пухлый, и стал его расправлять.
    Я погрузился в размышления. Либо Уид уверен, что убила Люси Хейзен, и решил поступить по-рыцарски, либо, напротив, он так не считает, хоть и пытается уверить Вульфа в обратном. Так или иначе, он готов платить, поскольку встал с кресла и положил банкноты на стол Вульфа.
    Не успел Вульф ответить, как зазвонил телефон. Я снял трубку. Люси Хейзен. Просит Вульфа. Я попросил подождать и обратился к нему:
    - Звонит та самая женщина, которая сегодня утром приносила колбасу. Она хочет знать, не надо ли еще. Если вы хотите спросить Фрица, то лучше, наверное, вам поговорить с ней из кухни.
    Он встал и вышел, а я держал трубку возле уха.
    - Говорит Вульф. Это вы, миссис Хейзен?
    - Да, сегодня утром вы сказали, что если мне понадобится ваша помощь, то… - ее голос дрожал. - Так вот, она мне необходима. Меня хотят арестовать. Я…
    - Где вы?
    - В окружной прокуратуре. Я не знаю, что…
    - Говорите только то, что можно по телефону.
    - Но я в будке, и дверь плотно закрыта.
    - Пф! Разговор не только прослушивается, но, наверное, и записывается. Говорите самую суть.
    - Ладно. - Немного помолчав, она продолжала. - Мне разрешили позвонить адвокату, но я не знаю никого, кроме адвоката моего мужа. К нему мне обращаться не хочется. У вас нет адвоката?
    - Я направлю вам человека. Вы с ним поговорите и решите, стоит ли его нанимать.
    - Да, да, я его, конечно же, найму. Но я хотела бы и вас нанять. Вы сказали, что не откажетесь, если я буду в этом нуждаться.
    - Я сказал, там будет видно. - Теперь замолчал Вульф и надолго. Если согласиться, ему придется сильно потрудиться, а он куда больше любил поесть, чем поработать.
    - Ладно, - буркнул Вульф наконец. - Считайте, что наняли меня. Один вопрос. Вы рассказывали им о нашем разговоре? Да или нет?
    - Нет.
    - Годится. Один совет. Если вы намерены отказаться от собственности вашего мужа, переходящей по наследству вам, не называйте ее. Иначе вам придется понести большие расходы.
    - Но мне ничего не нужно от него. Я же говорила…
    - Мы говорим по телефону. Адвокат подтвердит мой совет насчет собственности. Его зовут Натаниэль Паркер. Арчи! Свяжи меня с Паркером. Я буду говорить отсюда.

4

    Я выполнил поручение, и Вульф стал объяснять Паркеру самые основные факты - ничего лишнего. Ничего из того, что миссис Хейзен рассказала утром, ни слова о револьвере. Вульф сказал, что Гудвин считает ее невиновной и ему, Вульфу, гипотеза кажется правдоподобной. Паркер должен был попробовать устроить освобождение под залог, а если миссис Хейзен все-таки не отпустят, обеспечить ее всем необходимым. Я положил трубку, лишь когда Вульф вернулся в кабинет. Он подошел к столу, сел и вперил взгляд в Уида, затем сказал:
    - Вы появились вовремя, сэр. Звонила миссис Хейзен. Я послал…
    - Где она?
    - В прокуратуре. Боюсь, ее арестуют. Я послал к ней адвоката и дал согласие действовать в ее интересах. Вы решили, что я отклонил ее деньги, так как подозревал в убийстве или в соучастии в убийстве, но ошиблись. Теперь она мой клиент. - Он показал пальцем на кучку банкнот на столе: - Ваши деньги. Заберите их…
    У Уида открылся рот и отвисла челюсть. Он еле выдавил:
    - Но вы… Не понимаю, почему вы…
    - Вам не обязательно понимать, мне не обязательно объяснять. Почему вы думаете, что миссис Хейзен убила мужа? Это лишь гипотеза?
    - Я не думаю… Она не убивала… Нет, нет…
    - Если бы я взял ваши деньги, что бы вы предложили мне сделать?
    - Точно не знаю. Я хотел… Хотел посоветоваться. Узнать, что вы сделали с револьвером. Он у полицейских?
    Вульф покачал головой.
    - Теперь я представляю ее интересы, мистер Уид. А стало быть, вы представитель неприятельского стана. А вдруг вы убили Хейзена или обладаете сведениями, кто убил, и хотите, чтобы виновной признали ее? Подозревая, что утром она оставила револьвер здесь, вы пытаетесь убедиться, так ли это. Вдруг вы все же ее враг?
    Уид вытаращился на него в изумлении. У него снова самопроизвольно заходили челюсти, и ему стоило усилий взять их под контроль.
    - Послушайте, - наконец выговорил он. - Я хочу знать одно. Я слышал о вас, о вашей репутации. Скажите мне, действительно ли миссис Хейзен только что вам звонила и вы работаете на нее?
    - Да.
    - Значит, все в порядке. - Он вытянул руку. - Можете отрубать ее, если это как-то поможет Люси. И вторую тоже. Банально? Но что делать, если я так думаю.
    Вульф пристально смотрел на него. Я тоже. Вроде бы он говорил искренне, но искренность вовсе не делала его автоматически нашим другом. Если он готов пожертвовать рукой ради ее спасения и знал, как она относится к мужу, то вполне мог помочь ей избавиться от него и в случае удачи не лишиться и мизинца.
    Вульф сложил пальцы шатром и уставил локти на подлокотники кресла.
    - Рука ваша мне ни к чему, но кое-какие сведения не помешали бы. Когда вы в последний раз видели миссис Хейзен?
    - Где револьвер? Я знаю, он у вас. Люси сама мне сказала.
    - Так когда же?
    - Сегодня днем. Я был у нее, когда она вернулась от вас.
    - Что еще она вам сообщила?
    - Ничего такого. Времени было в обрез. Нам помешали. Я знал, что Хейзен держал револьвер в комоде спальни. Я проверил, но игрушки на месте не оказалось. Я спросил Люси, не знает ли она, куда делся револьвер. Может, его взяла полиция?
    - Нет. Больше того, мистер Уид, в мистера Хейзена стреляли из другого оружия. Может, вы и без меня об этом осведомлены, но если нет, пусть такая новость вас несколько утешит.
    - Откуда вам это известно?
    - Неважно. Главное, я это знаю. Теперь удовлетворите мое любопытство, мистер Уид. Когда вы в последний раз видели мистера Хейзена?
    - Утром в морге. Я отправился туда на опознание. Меня попросили. А живым я видел его вчера вечером, у него дома.
    - Когда именно?
    - Примерно в половине десятого. Плюс-минус пять или десять минут. Полиция хотела знать точнее, но я ничем не мог им помочь.
    - При каких обстоятельствах вы с ним встретились?
    - У них был званый обед. Сообщить вам имена гостей?
    - Да.
    - Это клиенты мистера Хейзена. Миссис Виктор Оливер, вдова. Миссис Генри Льюис Тальбот, жена банкира. Амброз Пердис, судовладелец, Джузл Кури, изобретатель. С супругами Хейзен и мной - всего семь человек. После обеда Хейзен сказал Люси, что теперь у него деловой разговор, и она удалилась. Я тоже вскоре ушел. Тогда-то я и видел его в последний раз.
    - Как вы провели следующие шесть часов?
    - Я пошел в пресс-клуб "Оверсиз" - это недалеко. Пробыл там до полуночи. Потом отправился домой и лег спать.
    - Вы находились в деловых отношениях с мистером Хейзеном?
    - Я работал у него.
    - В каком качестве?
    - Писал для него всякую всячину. Рекламные проспекты, буклеты. И еще предполагалось, что я буду использовать мои контакты. До того, как год назад меня взял к себе Хейзен, я работал журналистом.
    - Если у них состоялся деловой разговор, почему вы ушли?
    - Мое присутствие им было не нужно. Точнее, им было нужно мое отсутствие.
    - Тогда почему они вообще вас пригласили?
    Уид положил руки на подлокотники кресла, заерзал в нем, потом откинулся назад. Провел ладонями по подлокотникам и вздохнул.
    - Вы не считаете, что Люси убийца? - сказал он. - Иначе вы не взялись бы за расследование. Но даже если она тут ни при чем, ей не позавидуешь. Но коли вы и впрямь такой мастак, каким вас считают… Не знаю. Может я должен ответить вам то же, что уже ответил прокурору, когда он спросил меня, почему я там оказался. Может, лучше сказать вам правду. Даже если из-за этого вы будете подозревать меня в убийстве. Хотя я не убивал.
    - Если вы убили, мистер Уид, вам не поздоровится независимо от того, что вы тут сообщите нам.
    - Ну что ж, тогда я скажу правду. Вам, и больше никому. Хейзену нравилось видеть меня в обществе своей жены, потому что он знал, как я к ней отношусь. Понятия не имею, как Хейзен догадался. Я изо всех сил скрывал мои чувства к ней, и вроде бы мне это удавалось. Уверен, она сама не догадывалась. В отличие от него. Это не простой человек. Насчет людей у него было шестое чувство, а может, еще и седьмое, и восьмое. Но в то же время он иногда выказывал удивительную слепоту. Хейзен не понимал, как к нему относится собственная жена. А если понимал, тогда он еще более непрост, чем мне казалось.
    - Но вы-то знали, как она к нему относится?
    - Конечно.
    - Это она вам сказала?
    - Господи, конечно, нет! Она вряд ли говорила об этом даже лучшей подруге. Не подумайте, что я все придумал, потому что… отношусь к ней по-особому. Я видел, какое выражение появлялось на ее лице, когда он до нее дотрагивался, и как она пыталась его скрыть. Потому-то Хейзен и позвал меня вчера на обед. Не думаю, что он хотел полюбоваться моими мучениями. Ему это было ни к чему. Он прекрасно знал, как я к нему отношусь. Конечно, Хейзен был садистом, но весьма утонченным. Поработав с ним пару месяцев, я понял, что это за тип, но не ушел, потому что… потому что встретил ее.
    - Она ответила вам взаимностью?
    - Нет, конечно. Я для нее обыкновенный подчиненный ее мужа.
    - Вашему положению не позавидуешь.
    - Я рассказал вам все это в ответ на ваш вопрос, как я оказался в ее доме. А я со своей стороны понял, как вы работаете. Я рад, что вы отстаиваете ее интересы. И еще одна вещь, которую вам, возможно, следует иметь в виду. В его деятельности было что-то подозрительное. Эти самые "связи с общественностью" - всегда рэкет, хоть и в благородном обличье, но все-таки! Взять хотя бы тех четверых, что были на обеде. Почему миссис Виктор Оливер, шестидесятичетырехлетняя вдова миллионера-брокера, платит ему по две тысячи в месяц? Связи с общественностью ей нужны, как мне дырка в башке! Миссис Энн Тальбот - две с половиной тысячи в месяц. Может, ее мужу-банкиру и пригодился бы специалист по связям с общественностью - хотя еще вопрос, где он! - но при чем тут она? Джулз Кури платит две тысячи в месяц, а когда и больше. Возможно, такому изобретателю, как он, и правда нужна реклама, хотя ума не приложу зачем. Но самый загадочный человек там - Амброз Пердис. Он крупный судовладелец, и его связями с общественностью заведует одна из самых известных фирм - "Кодрей", но в прошлом году Пердис заплатил Хейзену сорок тысяч долларов. Я, кстати, вовсе не обязан это знать. Но меня одолело любопытство, и я поднял документы.
    Вульф хмыкнул.
    - Человек, нанимающий других создавать ему репутацию, не заслуживает успеха. Думаете, Хейзен занимался вымогательством?
    - Не знаю, во всяком случае, он их не заработал. Правда, очень немногие специалисты по рекламе и связям с общественностью действительно зарабатывают свои гонорары честным путем.
    - У Хейзена, кроме этих четверых, есть еще клиенты?
    - Да, конечно. Всего человек пятнадцать. Он зарабатывал на них около четверти миллиона в год.
    Вульф взглянул на стенные часы
    - Через пять минут у меня обед. Если мои предположения верны и миссис Хейзен не убивала мужа - и вы тоже, - кто, по-вашему, мог это сделать?
    Шансы получить разумный ответ на такой вопрос обычно равны одному из ста. Уид явно не был готов к ответу. Либо он опасался, что это сделала Люси, либо стрелял сам. Так или иначе, никаких догадок Уид не выдвинул. Он решил, что, задав вопрос, Вульф позабудет об обеде, но ошибся. Уид напрашивался в гости после обеда, но Вульф отказал ему, предложив записать свой телефон, и пообещал в случае надобности позвонить. Уид так и оставил бы свои деньги на столе Вульфа, если бы я не напомнил ему о них.
    К этому моменту, когда, отобедав, мы вернулись в кабинет пить кофе, я совсем перестал волноваться. Если бы пули совпали, Кремер наверняка уже дал бы нам знать. Вульф снова занялся письмами. Подписав последнее и передав мне, он вдруг спросил:
    - Не мог ли мистер Уид застрелить Хейзена?
    Я покачал головой:
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 След.
Страница 3 из 8
Часовой пояс: GMT + 4
Мобильный портал, Profi © 2005-2023
Время генерации страницы: 0.048 сек
Общая загрузка процессора: 48%
SQL-запросов: 2
Rambler's Top100