Семейство ПитарЖорж Сименон "Семейство Питар"
1
Под рубрикой "Хроника портовой жизни" газета "Журналь де Руан" сообщала: "Ушли в плавание: „Гром небесный“, капитан - Ланнек, порт назначения - Гамбург, груз - 500 тонн генерального…" Из лоцмейстерской Руана позвонили в Вилькье: - Через два часа подойдет "Гром небесный". Осадка три с половиной. Передайте боцману привет от кузена из Пемполя - его судно только что пришло… - Алло! Мы предупреждали вас, что на подходе "Пикардия", но она отдала якоря в Ла-Вакри… - Как погода? Уже штормит? - Скоро начнет. Спокойной ночи!
Матильда Ланнек в третий раз поднесла руку ко рту и положила на край тарелки зеленоватый комочек - непрожеванные стручки фасоли. Ланнек сделал вид, что ничего не заметил и не расслышал вздоха, прокомментировавшего жест, но не удержался и подмигнул Матиасу, своему старшему механику, - за весь ужин тот не проронил ни слова. За столом в кают-компании их было четверо: Эмиль Ланнек с женой, Матиас и Поль, радист со стеклянным протезом на месте одного глаза, оказавшийся не более разговорчивым, чем его сосед. Муанар, старший помощник, нес вахту на мостике; второго помощника пришлось отправить впередсмотрящим на бак - так плотна была завеса дождя. - Здесь нужны лампы посильнее, - категорически объявила Матильда, когда подали говяжье рагу. Кают-компания действительно была освещена скуповато - глаза свободно различали в лампочках желтоватые нити накала. Ланнек посмотрел на старшего механика, тот почесал в затылке: - На судне нет других ламп. - Не забудь купить в Гамбурге. - Боюсь, проводка не выдержит. Ланнек замолчала и нахмурилась, силясь разобраться в своих впечатлениях. Уж не разыгрывают ли ее? Кажется, нет, но что-то похожее носится в воздухе. У мужа сегодня странное настроение. Матильда редко видела его таким игривым, вернее, таким уступчивым в житейских мелочах. Когда, например, она поднесла к свету свой стакан с отчетливыми отпечатками пальцев на нем, Ланнек крикнул: - Кампуа! Оклик относился к буфетчику - того на судне звали Фекампуа[1], сокращенно - Кампуа. - С сегодняшнего дня будешь вытирать стаканы, ясно? Однако капитан произнес эти слова с такой кротостью, сдобренной иронией, что выговор сильно смахивал на комплимент. Радиатор дышал жаром. Время от времени старший механик прислушивался к работе машины, от содроганий которой вибрировали переборки. Заслышав скрип штуртросов, Ланнек поднимал голову и объявлял: - Огибаем Эртанвиль. Или: - Проходим маяк в Мель… Между тем видеть он ничего не мог: залитые дождем иллюминаторы были зашторены, а воздух настолько насыщен влагой, что по эмалевой краске переборок, как пот, скатывались капли воды. Ради г-жи Ланнек кривой радист и старший механик нацепили воротнички и галстуки; Ланнек не смог пойти на такую уступку. Его грубый синий китель был расстегнут, рубашка облегала живот, круглый, как у всякого любителя поесть. Сидел он, опираясь локтями о стол, хлебая суп, наклонялся над тарелкой. В кают-компании привычно пахло кухней, машинным маслом, мужским жильем: каюты всех четырех офицеров выходили прямо в салон. - Вернусь минут через пять, - объявил Ланнек, встав из-за стола и на ходу снимая с вешалки дождевик. Показался Вилькье. Судно сбавило скорость - предстояла смена лоцмана. Выходя, Ланнек натянул плащ, но когда он добрался до мостика, с него уже текло ручьями. В полутьме, рядом с рулевым, застыл старший помощник Муанар. Лоцман, в свой черед, застегивал дождевик. - Глоток кальвадоса? Ланнек прошел в штурманскую, налил две стопки, вернулся. - Кто нас примет? - Толстяк Перо. - Он еще не на пенсии? Сены, по течению которой спускалось судно, было не видно: за стеной мелких стрел дождя снова только дождь, сырость и лишь кое-где в этой мокрети огоньки, затуманенные, как заплаканные глаза. - Ваше здоровье! Еще по одной?.. В темноте к борту подвалил катер. Лоцман спустился по штормтрапу, и другая фигура в сверкающем от дождя плаще перешагнула через фальшборт, затем поднялась на мостик. - В проливе штормит? - осведомился Ланнек у нового лоцмана, которому предстояло вывести судно в море. - Высокая волна. Капитан не спешил возвратиться в кают-компанию. Ему куда больше по себе здесь, за мокрыми стеклами рубки, где, словно ночник, светится лишь нактоузная лампа. Ему нравилось, что рядом с ним - это угадывалось и в темноте - застыл рулевой. Муанар, как всегда, прильнул лбом к стеклу, а лоцман, набивая трубку, негромко бросает: - Лево руля! Осторожней: тут где-то рыбачий баркас… Ланнек подошел к Муанару и вздохнул: - Знаешь, внизу-то не блеск! Муанар, разумеется, отмолчался: он всегда молчит. По-прежнему смотрит вперед, но это еще не значит, что он не расслышал. - Никто не видел моей зажигалки? Ланнек вернулся в штурманскую, где стояли узкий диван и столик, заваленный картами, включил свет, разыскал зажигалку и нашарил рукой кусок бумаги в клеточку, который ему пришлось поднести к самой лампочке. - Муанар! - окликнул он. - Да? - Ты был в штурманской? - Нет. - При тебе в нее никто не входил? - Никто. Ланнек что-то проворчал, сунул бумажку в карман и спустился в кают-компанию. - Шла бы ты спать, - сказал он жене. - Мне пора на вахту. Механик уже ушел к машине, радист из вежливости немного задержался. Скатерть сменили, и стол был теперь покрыт зеленым бильярдным сукном: считалось, что это превращает кают-компанию в салон. - Волнение сильное? - поинтересовалась Матильда, оставшись наедине с мужем. - Не слишком. Но в Ла-Манше нам достанется. - Ты говоришь так, словно тебя это радует. - Меня? С какой стати? - Сознайся, тебя же бесит, что я еду с вами. - Полно тебе! Отпирался Ланнек не очень убедительно. Он отворил одну из кают, вошел, поцеловал жену в лоб. - Если что-нибудь понадобится, позвони. - И явится этот парень с грязными руками? - Я скажу, чтобы он их вымыл. - Я лишь с трудом заставила себя есть. - Ясно. - Что ясно? - Да ничего. Или все. С чего ей взбрело отправиться с ним в рейс? За два года брака Матильде давно пора бы привыкнуть к мужниным отлучкам: он ведь еще ходит в плавание. И вот на тебе! Теперь, когда у него собственный пароход, когда он стал не только капитаном, но и судовладельцем, она потребовала, чтобы ее взяли в рейс. - Спокойной ночи! - Тебе тоже. Оставшись один, Ланнек поскреб небритые щеки и нацедил стакан воды. Голова у него трещала. Вчера он засиделся кое с кем в руанском "Кафе де Пари", обмывая новое судно, вернее, переход его к новому владельцу. Это был старый английский сухогруз, именовавшийся прежде "Гусирисом" и спущенный на воду лет шестьдесят назад. "Как мне его окрестить? - задавал себе Ланнек вопрос, совершив купчую. - Гром небесный, я хочу придумать ему имя понеобычней!" Гром небесный - это было его любимое бранное присловье. "Назови его „Гром небесный“. Был вечер, все подвыпили. "Заметано!" - грохнул Ланнек кулаком по столу. "Слабо! Пороху не хватит". "Нет, не слабо! Хочешь, залежимся?" Пороху у Ланнека хватило, несмотря на слезы жены и тещи. "По-моему, в данном случае я тоже не лишена права голоса", - протестовала старуха. Увы, стократ увы, не лишена! Ланнек и Муанар сложились и приобрели судно на пару, но наличных у них не хватило. Банк, ссужая им недостающую сумму, потребовал поручителя - лицо, чья платежеспособность не возбуждает сомнений. А у тещи Ланнека, вдовы Питар, было два жилых дома в Кане и дача в Рива-Белла. Ее поручительство удовлетворило банк, но на этом основании она теперь считает себя совладелицей "Грома небесного". Почем знать, не она ли подучила дочку обосноваться на судне, чтобы приглядывать за компаньонами? Ланнек, так и не сняв дождевик, прополаскивал себе рот, когда вошел второй помощник, молодой парижанин с усиками. Звали его г-н Жиль. - Проясняется? - Не очень… Хочу приготовить себе постель. Еще одно осложнение! Матильда потребовала себе отдельную каюту. Пришлось все поставить вверх дном: ей отдать каюту Муанара, Муанара перевести на место г-на Жиля, а того - на диванчик в кают-компании. Г-н Жиль принес матрац, белье и стал устраиваться на ночь. - Ладно! Пойду наверх, - вздохнул Ланнек. "Гром небесный" - хорошее судно. Вчера все единодушно признали, что таких больше не строят: сейчас слишком экономят на материалах. Даже его не по-современному тонкая труба и та нравилась Ланнеку: оригинально! У трапа он встретил Кампуа и подмигнул ему, но тут же спохватился, обернулся и подозвал парня: - Запомни: теперь будешь мыть руки почаще. Челюсти у Ланнека, мужчины невысокого роста, широкие, как у всех бретонцев, глаза маленькие, лукавые. Выйдя на палубу, он на минутку оперся о фальшборт и узнал Курвальский маяк. Впереди "Грома небесного" по Сене спускался огромный танкер; наверху, на мостике, Муанар потянул за сигнальную рукоятку - раздался долгий свисток, затем два коротких. Они обходили танкер с левого борта. - Кто же это мог написать? - пробурчал Ланнек, комкая в кармане клочок бумаги в клеточку. Он мысленно перебрал вчерашних приятелей. Приятели? Ну, не совсем. Скорее люди, с которыми он не прочь выпить: Бернгейм, брокер, устроивший ему этот фрахт, помощник капитана порта, один владелец буксира, таможенный агент… "Гром небесный! Можно ведь начать и со старой посудины. А кончить целым флотом, как Фабр или Вормс". Ланнека подогревала не столько выпивка, сколько вся обстановка - ярко освещенное кафе, общество коллег, стук блюдечек, сообщническая улыбка официанта. Он чувствовал себя всемогущим. Его было слышно во всех концах зала, и чем дольше он разглагольствовал, тем больше воодушевлялся. "Посудите сами! Отец у меня был простой рыбак - ловил треску. Сам я ушел в море, едва мне стукнуло пятнадцать, а теперь…" Ланнек пожал плечами. Всегда как-то неловко вспоминать о том, что болтаешь в такие минуты. От дождя, хлеставшего по лицу, ему полегчало. Прежде чем вскарабкаться на мостик, он заглянул в машинное отделение, увидел глубоко под собой отличные, бесшумно работавшие двигатели, вдохнул доносящийся снизу приятный запах разогретой смазки. Матиас, старший механик, что-то втолковывал вахтенному машинисту. - Жмете? - Жмем! Неужели у кого-нибудь хватит смелости испортить его машину? Ланнек добрался до самого верха и встал рядом с лоцманом - тому осталось вести судно от силы четверть часа. - Глоток кальвадоса? Это ритуал, который соблюдают по привычке, не задумываясь. Как и в первый раз, Ланнек нацедил две стопки. Муанар бросил на него вопросительный взгляд, означавший: "Мне можно вниз?" Отличный парень этот Муанар - держится, как положено старшему помощнику, словно он и не совладелец судна! - Подожди еще минутку. Сена становилась шире. Несмотря на завесу дождя, над Гавром - это угадывалось - нависало зарево, и у банок, где ловятся шпроты, все чаще попадались рыбачьи баркасы. - Что говорят в Руане, с тех пор как я стал судовладельцем? - Что вам везет! - простодушно ответил лоцман и собственноручно довернул штурвал на две спицы. - Завидуют? - Завистников всюду хватает. - Кто, например? - Я, знаете, чужими разговорами не интересуюсь… - Повторим? Стопки звякнули. Лоцман засвистел, вызывая катер, который снимет его с судна. - Кажется, с вами ваша жена? Совсем как на некоторых английских судах. Может, так оно и лучше… Поглядывая на редкие огни за пеленой дождя, они думали совсем о другом. - Это за мной. Дайте на минутку задний ход. Муанар перевел ручку машинного телеграфа. "Гром небесный" замедлил движение, в темноте послышались голоса, затем легкий удар о борт. - До скорого! - попрощался лоцман и потянул руку. - До скорого! Еще несколько минут ушло на маневры. Наконец "Гром небесный" вырвался на простор, и Ланнек скомандовал: - Полный вперед! Подумать только, он выходит в море на собственном судне! Ланнек подмигнул маяку в Эв, по которому столько раз определялся, и настроение у него опять стало почти таким же приподнятым, как накануне вечером. - Жорж! - Он редко называл Муанара по имени. - Какая-то сволочь решила меня разыграть. - С этими словами Ланнек протянул старшему помощнику бумажку, найденную в штурманской. - На, прочти. Над картами снова вспыхнула тусклая лампочка. Ланнек проверил, не уклонились ли они от курса, нет ли впереди других судов, кроме трансатлантического лайнера, сиявшего вдалеке целым созвездием огней. - Что скажешь? Дурак надеется нас запугать, верно? Муанар вертел в руках бумажку с несколькими фразами, набросанными химическим карандашом: "Не воображай, что ты всех умнее. Один человек, который знает что говорит, предупреждает тебя: „Гром небесный“ не придет в порт. Имею честь кланяться. Не забудь передать привет Матильде".
- Он знает мою жену, - заметил Ланнек, первоначально проглядевший эту подробность. А ведь Матильда живет не в Руане, а в Кане, где ее мать отвела молодоженам квартиру в одном из своих домов. - Розыгрыш, правда? - Как знать! - вздохнул Муанар, с виду не слишком взволнованный. - Что они могут нам сделать? Испортить машину? Ланнека затопила внезапная нежность к своему старому пароходу, которому - он это чувствовал - что-то угрожает. Он говорил о различных частях судна так, словно это живое существо. - Руль? Случись с ним что-нибудь, мы бы заметили. А корпус у нас надежный. Вдруг он чуть не подскочил на месте, но тут же расхохотался, потому что на секунду струсил, услышав в двух шагах от себя, на крышке переднего трюма, непривычный звук - настолько непривычный, что Ланнек не сразу сообразил, в чем дело. Это было мычание коровы! - Совсем из головы вылетело… Они везли с собой, прямо на палубе, двух крупных нормандских коров, сдать которых предстояло в Гамбурге. Кто-то из матросов приладил над животными тент, но по их черным с белым бокам все равно уже катились струйки воды. А сейчас они еще и мычат - вероятно, море пугает их своей загадочностью. - Розыгрыш или нет, как по-твоему? Теперь, когда река осталась позади, судно привычно закачалось на волнах, с шумом разбивавшихся о форштевень. - Держу пари, моя жена сейчас вскочит с койки. Ланнек не ошибся. Внизу Матильда, в ночной рубашке, приотворила дверь, посмотрела, нет ли кого-нибудь в темной кают-компании, и наконец заметила светлое пятно - г-на Жиля, вытянувшегося под простыней на диванчике. Г-н Жиль уже спал и в ответ лишь со вздохом повернулся на другой бок. - Эмиль! - вполголоса окликнула Матильда. Она прислушалась, но никто не отозвался. Молодая женщина вернулась в каюту и еще целый час лежала без сна. Свет она не выключила. Обшарила глазами эмаль переборок и обнаружила во многих местах грязные подтеки. "Придется все как следует вымыть…". Коврик с красными разводами, лежавший на полу, тоже был засаленный, весь в пятнах неизвестного происхождения. А тут еще воздух в каюте - к нему Матильде никак не привыкнуть. Очевидно, переборки не герметичны и сквозь щели сюда проникает запах горелого масла и угля.
- Тебе не трудно еще чуть-чуть постоять на вахте? - спросил Ланнек Муанара. То, что он собирался сделать, было ему вовсе не по душе, но удержаться он не мог. Для начала направился в машинное отделение, где застал только одного из машинистов - Матиас ушел спать. - Не заметил ничего ненормального? - Нет, капитан. Только вот масло, что мы взяли в Руане, оказалось жидковато. Будет перерасход. Ланнек глянул на поршни, на динамо и спустился в топку. Там, на куче угля, сидели два кочегара. - Порядок? - Порядок, капитан. |