ПравилаРегистрацияВход
НАВИГАЦИЯ

Рекс Стаут-Не рой другому яму.

Архив файлов » Библиотека » Собрания сочинений » Рекс Стаут
    - Я надеюсь, - сказал он угрюмо, - что мисс Гоухин закончила свое импровизированное представление. Я пытался объяснить вам, что все вы пятеро находитесь в сложном положении. Я не собираюсь докучать вам, выясняя все, что вы делали в тот вечер в ресторане, что вы видели, что не видели; если бы можно было что-нибудь установить или исключить, полиция бы уже действовала бы в этом направлении, и я остался бы далеко позади. Я могу потратить несколько часов, копаясь с вами, пытаясь найти причины, по которым вы могли желать смерти Артура Рэкила, но у полиции было на это четыре дня, и я сомневаюсь, что могу чем-нибудь поживиться. Поскольку вы были достаточно любезны, чтобы прийти сюда по просьбе миссис Рэкил, я полагаю, что вы не откажетесь ответить на несколько вопросов, хотя не похоже, чтобы вас стоило расспрашивать. Вы уже собирались все вместе хоть раз после субботнего вечера?
    Они переглянулись. Ледегард поинтересовался:
    - Вы имеете в виду, собирались ли мы все впятером?
    - Да.
    - Нет, не собирались.
    - Тогда, я думаю, вы захотите поговорить. Давайте. А я буду пить пиво и подслушивать. Конечно, по крайней мере, один из вас будет начеку, но остальные могут говорить свободно. Вы можете сказать что-нибудь полезное.
    Кэрол Берк, сидя теперь уже ближе ко мне, легонько фыркнула. Фриц принес поднос, и Вулф открыл бутылку, налил, подождал, пока пена опустится до нужного уровня и выпил. Никто не проронил ни слова.
    Ледегард заговорил.
    - Похоже не сработало. Вы этого ожидали?
    - Нам стоит сделать так, чтобы сработало, - заявила Файфи. - Я думаю, он чертовски внимателен, даже если он и толстяк, и мы должны помочь, - она повернула голову, - Кэрол, давай поговорим.
    - С удовольствием, - согласилась Кэрол. - Твой ход. Давай.
    - Ладно, так как же? Мы все знали, что Артур был настоящий комиссар, я всегда называла его "товарищ", и мы знали, что его тете и дяде это не нравится, и он боялся, что может потерять работу и отправиться на биржу труда, но он был чертовски смелый и честный, и он не мог держать рот на замке. Мы все это знаем?
    - Конечно.
    - А ты знаешь еще и это? Он сказал мне… неделю назад, да, неделю. Его тетя поставила вопрос ребром - изменяй убеждения или выметайся на улицу, и он наврал ей, что тайно работает на ФБР, шпионя за коммунистами. По его представлениям, ФБР ничем не отличалось от гестапо. Я говорила ему, что он не должен…
    - Это ложь!
    Миссис Рэкил не кричала, но чувств в этот возглас вложила немало. Все взгляды обратились на нее. Ее муж встал и положил руку ей на плечо. Послышался шепот.
    - Это грязная ложь, - сказала она. - Мой племянник был настоящим американским патриотом. Куда патриотичнее, чем все вы, вместе взятые. Все! - Она встала из кресла. - С меня хватит. Мне не надо было приходить. Пошли, Бен, мы уходим.
    Она вышла. Рэкил пробормотал Вулфу: "Для нее это шок… настоящий шок… я вам позвоню", - и поспешил за ней. Я вышел в прихожую, чтобы выпустить их, но она уже открыла дверь и вышла наружу, а Рэкил последовал за ней. Я закрыл дверь и вернулся в кабинет.
    Там все гудели, как потревоженный улей. Файфи их растормошила. Вулф еще раз наполнил свой стакан и ждал, пока осядет пена. Я подошел к Файфи, взял ее стакан и направился к столику, чтобы подлить ей еще, решил, что она этого заслужила. Файфи пребывала в самом центре внимания, охотно делясь животрепещущими подробностями. Она была свято уверена, что Артур не обманул ее; он рассказал ей все под строжайшим секретом (она отказалась уточнять где и когда), признался, что обманул тетю, сказав, что якобы работает на ФБР и об этом никто не должен знать. Полиции она ничего не сообщала. Она не любит полицию, особенно лейтенанта Роуклиффа, который допрашивал ее три раза и при этом вел себя как совершеннейший мужлан.
    Я смотрел, слушал и пытался определить, ломает ли Файфи комедию. Ее было нелегко классифицировать. Прикрывал ли ее кто-то из остальных и если да, то кто? Я не пришел ни к какому выводу, моя интуиция тоже молчала. Они все проявляли интерес и донимали Файфи вопросами, даже Делла Девлин, хотя она и не обращалась непосредственно к Файфи.
    Единственной, кто заметил, что я вернулся, была Кэрол Берк, которая искоса бросила на меня взгляд и заметила, что я перехватил его. Я вопросительно поднял бровь:
    - Это что, подача?
    - Возможно, - улыбнулась она, как могла бы улыбаться попрошайке, сочувственно, но с чувством превосходства. - А кто в первом доме[4]?
    Тогда-то я и принял решение; к ней стоит присмотреться хотя бы для того, чтобы выяснить, что же она скрывает.
    - Все жульничают, - сказал я ей, - все пятеро. Это против правил. Рефери этого не допустит. Рефери - это мистер Вулф.
    - По-моему, он больше похож на мешок с песком, - констатировала она.
    Я понял, что мне понадобится, если позволят обстоятельства, найти возможность провести с ней достаточно времени, чтобы дать ей ясно понять: нет, милочка, ты меня ну совершенно не привлекаешь.
    Вдруг Файфи Гоухин снова пошла вразнос. Вернувшись от бара и второй раз кряду наполнив стакан, она прихватила с собой бутылку и плеснула изрядную толику виски прямо и стакан с пивом Вулфа. Потом поставила бутылку на стол, наклонилась, протянула руку, фамильярно потрепала моего патрона по макушке, выпрямилась и улыбнулась ему.
    - Выпьем, - настойчиво потребовала она.
    Вулф метнул на нее испепеляющий взгляд.
    - Попробуйте ерша, - скомандовала она.
    Вулф свирепо глазел на нее.
    - Какой стыд, - заявила она. - Фараоны с вами не разговаривают, нас вы тут угощаете выпивкой, а мы и словечком с вами не обмолвились. Почему это мы не можем сказать то, что фараонам давно известно. Если они чего-то стоят, то они уже все выяснили. Возьмем хотя бы мисс Девлин, - она взмахнула рукой. - Десятки людей знают, что она бы уже захомутала Хэнка Хитса, сочетавшись с ним законным браком, если бы Артур не открыл ему глаза на ее темную сущность. Любая женщина убьет мужчину только за это. А…
    - Заткнись, Фай, - рявкнул на нее Ледегард.
    - Пусть несет свой бред, - сказала побледневшая Делла Девлин.
    Файфи пропустила их слова мимо ушей и продолжала:
    - А мистер Ледегард, мой дорогой друг, для него больной вопрос - жена… не валяй дурака, Ледди. Про это все знают, - она снова обратилась к Вулфу. - Она отправилась в Южную Америку с Артуром пару лет назад, заболела и умерла там. Я даже не представляю, почему мистер Ледегард так долго ждал, чтобы убить его.
    Она осушила свой стакан и поставила его на стол.
    - Этот Артур Рэкил, - сказала она, - был еще тот ходок. Кэрол Берк и я только месяц назад выяснили, что он гуляет сразу по двум дорожкам, после маленького недоразумения, о котором я сейчас не хочу говорить. Мы были ошарашены. Я не знаю, что она про него думала, можете спросить у нее, но про себя-то я знаю. Мне нужен был только яд, а вам нужно только выяснить, где я его достала. Я понимаю, что цианистый калий используется в самых разных местах, и его не так тяжело достать, если он в самом деле понадобится. Потом Хэнк Хитс. Оп думал, что Артур покорил меня, кстати, это так и было, но смог бы мужчина убить другого лишь для того, чтобы заполучить женщину, даже такую чистую и прекрасную, как я? Вы можете спросить, у него. Нет, я сама у него спрошу.
    Она посмотрела на Хитса.
    - Смог бы, Хэнк? - Она снова повернулась к Вулфу. - Видите, какую компанию Артур собрал на ужин, но это не только его заслуга. Я завела его. Я хотела иметь хороших слушателей, которые бы могли оценить… эй, мне больно!
    Хитс одним прыжком очутился рядом с ней и схватил за руку. Она отскочила и врезалась в Деллу Девлин, которая тоже привстала с кресла. Кэрол Берк что-то сказала, так же как и Ледегард. Хитс обратился к Вулфу:
    - Это шутка, и не слишком удачная.
    Вулф поднял брови;
    - Это не моя шутка, сэр.
    - Вы попросили нас прийти сюда, - голос у Хитса был мягкий, но довольно кислый, а тусклые глаза, казалось, вот-вот выскочат с толстого, круглого лица. - Мисс Гоухин дурачит вас, здесь…
    - Вовсе нет. - Файфи опять очутилась рядом с ним. - У меня и в мыслях такого не было, - сказала она Вулфу. - Знаете у меня кое-что для вас есть, хотя вы и такой жирный, - она потянулась, чтобы взять стакан с пивом и виски. - Откройте ротик и я… эй! Куда это вы?
    Ответа не последовало. Поднявшись с кресла, Вулф, злобно пыхтя, протопал к двери, вышел в прихожую и повернул налево, к кухне.
    На этом вечеринка закончилась. Они еще отпустили несколько замечаний, особенно Ледегард и Хитс, я даже посочувствовал им, подгоняя свою паству в прихожую, а затем и на улицу. Выйдя наружу, я постоял на ступеньках, пока они спускались на тротуар и направлялись к Десятой авеню, просто, чтобы посмотреть, но когда они отошли на пятьдесят шагов, а из окрестных подворотен так и не повылезали зловещие фигуры, я подумал, какого черта, и вернулся в дом. Заглянув в кабинет, я увидел, что он пуст, и прошел на кухню.
    Фриц наливал что-то густое в большой кувшин. Вулф, стоя с куском осетрины в одной руке и стаканом пива в другой, следил за ним. Рот у него был занят.
    Я пошел в лобовую атаку:
    - Я согласен, - сказал я, - что она собиралась запузырить этим стаканом в вас, но я был начеку, чтобы тут же обтереть вас насухо. Чего ради вы так поспешно смотались? Нужно знать не меньше восьмидесяти шести фактов, чтобы только начать это дело, они все были уже тепленькие, а вы этим не воспользовались. Мой отпуск начинается в следующий понедельник. Кстати, как насчет нашего правила не есть на ночь?
    Он проглотил то, что было во рту, глотнул пива, поставил стакан и положил осетрину на стол, достал с полки дыню, взял с подставки нож, раскромсал дыню и начал вычищать семена на тарелку.
    - Самое время, - сказал он. - Хочешь попробовать?
    - Конечно нет, - холодно сказал я. Мякоть персикового цвета была такая сочная, что в каждой половинке уже образовалась маленькая лужица, и ветерок из открытого окна донес до меня запах. Я потянулся за ломтем дыни, взял ложку, проглотил один кусок, тут же растаявший во рту… потом другой…
    Вулф никогда не говорит о делах во время еды, но дыня за еду не считалась. Дойдя до середины своего куска, он заметил:
    - Прошлое для нас недостижимо.
    Я перехватил языком каплю сока:
    - Вот как?
    - Да. Нам потребовалась бы целая армия. Полиция и ФБР занимаются этим уже четыре дня. Происхождение яда. Миссис Кремп. Предположения миссис Рэкил о мотивах. Хитс, по-видимому, коммунист, а как насчет остальных? Любой может оказаться коммунистом, так же как у любого может быть скрытая опухоль.
    Он взял здоровенный ломоть дыни и лихо расправился с ним.
    - И что с мотивами, о которых говорила эта распоясавшаяся фиглярка? Есть ли среди них подлинные и если да, то какой или какие? Только для этого потребовался бы целый полк. Что касается полиции и ФБР, то нам нечего предложить взамен. Может, они все коммунисты? И все замешаны в деле? Должны мы разоблачить не одного убийцу, а пять? На все эти и другие вопросы нужно ответить. Сколько на это уйдет времени?
    - Года должно хватить.
    - Сомневаюсь. Прошлое безнадежно. Там слишком много всего.
    Я пожал плечами:
    - Прекрасно, не надо повторять сто раз. Итак, дело закрыто. Мне выписать Рэкилу чек на три тысячи сейчас или подождать до утра?
    - Разве я просил тебя выписывать чек?
    - Нет, сэр.
    Он взял кусок осетрины и откусил. Жевал он всегда медленно и со смаком, и, чтобы закончить, ему потребовалось добрых четыре минуты. Я в это время продолжал уписывать дыню.
    - Арчи, - сказал Вулф.
    - Да, сэр.
    - Как мистер Хитс относится к мисс Гоухин?
    - Что ж… - я задумался. - Можно ответить по-разному. Я бы сказал, что почти так же, как вы относились бы к блюду с тушенной в хересе морской черепахой, - вы его видите, ощущаете аромат, вы думаете, что знаете, каково оно на вкус, но на самом деле никогда его не пробовали.
    Вулф хрюкнул.
    - Перестань паясничать. Это серьезный вопрос из области, в которой экспертом являешься ты, а не я. Проснулось ли у него сильное желание? Пойдет ли он ради нее на риск?
    - Я не знаю, как он относится к риску, но я видел, как он смотрел на нее и как он реагировал, когда она касалась его. Кроме того, я видел Деллу Девлин, и вы тоже. Я бы сказал, что он попробует перейти по высокому и шаткому мосту при сильном ветре, но только в том случае, если там будут перила.
    - У меня сложилось такое же впечатление. Придется нам попробовать.
    - Что попробовать?
    - Подтолкнуть их. Ткнуть в ребра. Если копаться в их прошлом дело для нас гиблое, то с будущим проблем нет, да и не должно быть. Нам нужно попробовать. Если не сработает, попробуем снова, - он нахмурился. - В лучшем случае один шанс из двадцати. Черт возьми, потребуется помощь миссис Рэкил, так что мне придется еще раз увидеть ее, ничего не поделаешь.
    Он вонзил ложку в ломоть дыни.
    - Тебе понадобятся инструкции. Я покончу с дыней, и мы пойдем и кабинет.
    Он поместил сочный кусок в надлежащее место и сконцентрировался на вкусовых рецепторах.

4

    Все пошло не по расписанию. В программе значилось: позвонить и пригласить миссис Рэкил на следующий день, в четверг, на одиннадцать часов, но когда я позвонил незадолго до девяти, горничная сказала мне, что еще слишком рано, чтобы беспокоить хозяйку. До десяти та не перезвонила, я попробовал позвонить еще, и меня соединили с ней. Я объяснил, что Вулфу необходимо обсудить с ней важный конфиденциальный вопрос, а она сказала, что не сможет быть у нас раньше, чем в одиннадцать тридцать. Незадолго до одиннадцати она позвонила снова и сказала, что звонила мужу в контору и они решили, что если вопрос важный и конфиденциальный, то они должны присутствовать вдвоем, чтобы обсудить его. У ее мужа был свободный час после обеда, но на четыре часа у него была назначена встреча, которую он не мог отменить. Наконец мы договорились на шесть часов, и я позвонил Рэкилу в контору и получил от него подтверждение.
    Генри Джеймсон Хитс в это утро снова был на первой странице "Газетт", но не в связи с убийством. Он еще раз отказался открыть имена жертвователей, предоставивших средства для залога за обвиненных коммунистов, и, очевидно, он собирался стоять на своем независимо от того, сколько на него выльют помоев. Ежедневный отчет о расследовании убийства Рэкила перекочевал на седьмую страницу, но пищи для размышлений в нем было - кот наплакал. Что касается меня, то проведя час на телефоне, разыскав Сола Пензера, Фреда Даркина и Орри Кэтера и сказав им по паре слов, я вполне мог бы отправиться даже на стадион. Вулф оставил мне множество инструкций, но я не мог действовать по ним, пока клиенты тоже не согласились придерживаться их.
    Первой ровно в шесть появилась миссис Рэкил. Минутой позже из оранжереи спустился Вулф, и она принялась за него. Она вбила себе в голову, что именно Вулф несет ответственность за гнусные сплетни, которые распустила Файфи Гоухин о ее покойном племяннике, поскольку все было произнесено в его кабинете, и что он, Вулф, собирается в связи с этим предпринять? Почему он до сих пор не велел арестовать ее? Вулфу довольно долго удавалось сдерживаться, но тон его становился все резче, и, когда наконец прозвенел звонок и я улизнул с переднюю, Вулф уже закипал, как чайник. Я впустил Рэкила, который протрусил мимо меня в кабинет на своих коротеньких ножках, кивнул Вулфу, поцеловал жену в щечку, опустился в кресло, вытер длинное узкое лицо носовым платкам и утомленно спросил:
    - Ну что? Пришли вы с ними к чему-нибудь?
    - Нет. - Вулф был краток. - Пока ничего.
    - Так и что же за важный вопрос?
    - Скажу прямо, без обиняков. Мне надо знать, хотите ли вы узнать правду настолько, что готовы за нее заплатить, и если да, то какую сумму?
    Рэкил посмотрел на жену:
    - О чем он говорит?
    - Мы еще этого не обсуждали, - сказал ему Вулф. - Мы занимались вопросом, который подняла ваша жена и который я посчитал незначительным. Мой вопрос… возможно мне бы стоило назвать его советом. Я могу предложить его вам.
    - Что?
    - Сперва я объясню, на чем он основывается. - Вулф откинулся назад и полузакрыл глаза. - Вы слышали, как вчера я сказал им, пятерым, почему предполагаю, что один из них подменил капсулу. Исходя из этого предположения, в ходе дальнейшего разговора с ними, я сделал другое умозаключение, которое вкратце сводится к следующему: весьма маловероятно, что подмена, при тех обстоятельствах, могла быть совершена незаметна. Для этого требовалось совпадение выдающегося проворства и недюжинного везения, а я не могу поверить в такое совпадение без веских доказательств. Итак, предположив, что подмена сделана в ресторане, я также предположил, в качестве рабочей гипотезы, что один из остальных видел и знает, кто это сделал. Короче говоря, что там был свидетель убийства.
    Печальное лицо Рэкила не засветилось интересом. Губы его сморщились, сделав еще более резкими опущенные уголки рта.
    - Возможно, и был, - допустил он, - но какой из этого толк, если он не заговорит?
    - Я предлагаю заставить его заговорить. Или ее.
    - Как?
    Вулф потер подбородок большим и указательным пальцами. Он перевел глаза на миссис Рэкил, потом вновь на ее мужа.
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 След.
Страница 3 из 7
Часовой пояс: GMT + 4
Мобильный портал, Profi © 2005-2023
Время генерации страницы: 0.067 сек
Общая загрузка процессора: 64%
SQL-запросов: 2
Rambler's Top100