ПравилаРегистрацияВход
НАВИГАЦИЯ

Александр Дюма - Волонтер девяносто второго года

Архив файлов » Библиотека » Собрания сочинений » Александр Дюма
    … Разве еще с 1783 года король Пруссии не предлагал брату своему Людовику XVI сто тысяч солдат и не предоставил их в 1792 году? - Здесь у Дюма неточность: в 1783 г. королем Пруссии был Фридрих II Великий (1712-1786; царствовал с 1740 г.), а в 1792 г. Фридрих Вильгельм II (1744 - 1797; царствовал с 1786 г.), при котором Пруссия вошла в первую антифранцузскую коалицию феодальных европейских держав и который сам в 1792 г. участвовал во вторжении войск коалиции во Францию.
    Карл XII (1682 - 1718) - король Швеции с 1697 г., видный полководец, противник Петра I; погиб во время осады одной крепости в Норвегии при невыясненных обстоятельствах (возможно, был убит агентами английской разведки).
    … нашел средство перенести на трон Густава Адольфа пороки дома Валуа… - Здесь намек на противоестественные наклонности Густава III, до которого, как писал некий его современник, содомский грех не был известен в Швеции. К такому же пороку был склонен Генрих III - последний французский король из дома Валуа, правивший во Франции в 1328 - 1589 гг.
    Густав II Адольф (1594-1632) - шведский король с 1611 г., видный полководец, внесший большой вклад в развитие военного искусства; положил начало превращению Швеции в великую державу.
    Ламбалъ - см. примеч. к с. 186.
    Диллон, Артюр, граф (1750 - 1794) - французский генерал, по происхождению ирландец; приближенный Марии Антуанетты; участник войны революционной Франции против первой коалиции европейских государств; после свержения монархии пытался выступить со своими войсками на защиту короля; был казнен.
    Куаньи, Мари Франсуа Анри де Франкето, маркиз, затем герцог де (1731 - 1821) - французский военачальник, маршал Франции; главный конюший Людовика XVI; один из самых преданных придворных Марии Антуанетты.
    … попала в такую скверную историю с г-ном де Роганом, историю с ожерельем… - Речь идет о похищении чрезвычайно дорогого ожерелья, купленного тайно для королевы кардиналом Роганом, который был уверен, что действует по поручению Марии Антуанетты, ничего об этом в действительности не знавшей. Это дело (оно описано Дюма в романе "Ожерелье королевы") вызвало шумный скандал и привело к значительной потери престижа не только королевы, но и монархии вообще. Некоторые современники называли его прологом Революции. Роган - см. примеч. к с. 375 о Жоржеле.
    Ламарк, Огюст Мари Раймон, принцАренборг, граф де(1753 - 1833) - бельгийский аристократ, владел обширными землями в Северной Франции и Бельгии; близкий друг Мирабо; депутат Генеральных штатов; в конце работы Учредительного собрания эмигрировал и перешел на австрийскую службу; во Францию вернулся в 1815 г.
    Дён-сюр-Мёз - селение в департаменте Мёз, в 10 км к югу от Стене.
    Дама, Шарль Сезар, граф де (1758 - 1829) - приближенный графа Прованского, полковник; принимал участие в организации бегства Людовика XVI в Варенн и был амнистирован Национальным собранием; осенью 1791 г. эмигрировал; во времена Реставрации стал генералом и герцогом.
    Гувьон, Жан Батист (ум. в 1792 г.) - французский офицер, участник Войны за независимость североамериканских колоний Англии; с 1789 г. - генерал национальной гвардии Парижа; участник войны с антифранцузской коалицией; погиб в бою.
    Бонди - восточный пригород Парижа.
    Лонгви (см. примеч. к с. 106) - находится в 40 км к востоку от Стене. … Париж стоит мессы, по словам Генриха IV… - По свидетельству одного анонимного французского издания начала XVII в., эти слова, ставшие крылатым выражением, были сказаны Генрихом IV во время борьбы за престол Франции против католической партии в 1593 г. Принятие основной церковной службы - мессы - означало отход Генриха от протестантизма и переход в католичество, то есть исповедование религии большинства населения страны. После этого акта сопротивление различных провинций королю стало уменьшаться, а в феврале 1594 г. ему открыл свои ворота Париж - столица королевства.
    … в триумфальную колесницу с прахом Вольтера. - Католическое духовенство отказало Вольтеру в похоронах в Париже; после смерти его тело было вывезено тайком из столицы и после долгих уговоров местного священника захоронено в одной деревушке в Шампани. Во время Революции прах писателя был торжественно перенесен в Париж. Но в эпоху Реставрации гробница была опустошена и останки Вольтера развеяны.
    Внешние бульвары - кольцо бульваров по линии городских застав Парижа.
    Конде - см. примеч. к с. 390. Мустье - см. примеч. к с. 375. Королевский мост - каменный мост через Сену; построен в конце XVII в. на средства Людовика XIV; ведет прямо от дворца Тюильри на левый берег реки; в период строительства назывался именем конструктора Барбье; известен также под названием Руж ("Красный") из-за его окраски; в 1792 г. переименован в мост Тюильри; с 1804 г. - Национальный мост; с 1815 г. - Королевский мост.
    Улица Артуа - находится к западу от дворца Тюильри в предместье Сент-Оноре; название получила от расположенных здесь владений младшего брата Людовика XVI графа д'Артуа; неоднократно в конце XVIII - конце XIX в. меняла свое имя.
    … знаменитый Леонор, оставивший нам "Мемуары". - См. примеч. к с. 375.
    Птит-Виллет - по-видимому, поселок, примыкающий к селению Ла-Виллет, в XVIII в. северной окраины Парижа.
    Булонский лес - зеленый массив у западных окраин Парижа; ныне общественный парк в черте города.
    Паромная улица - расположена на левом берегу Сены, выходит к реке напротив места, где помещался дворец Тюильри; название получила от переправы, по которой перевозились материалы для строительства этого дворца.
    Улица Эшель - вела от дворца Тюильри (ныне от улицы Риволи), пересекая улицу Сент-Оноре в северном направлении.
    Мушкетон - ручное огнестрельное оружие облегченного веса.
    … расшитое золотом одеяние (в него король был облачен в Шербуре). - Шербур - город и военно-морская база во Франции на побережье пролива Ла-Манш. В июле 1784 г. король присутствовал на церемонии начала строительства мола в шербурском военном порту.
    Двор Принцев - ближайший к Сене двор у заднего фасада Тюильри.
    Застава Клиши - находилась на северной окраине Парижа на месте современной площади Клиши у подножия холма Монмартр.
    Кле - по-видимому, селение Кле-Сюйи к востоку от Парижа.
    … нюхал табак, по мнению Сганареля и Аристотеля, ни с чем не сравнимый… - Дюма имеет в виду слова слуги Сганареля, которыми и открывается пьеса Мольера "Дон Жуан, или Каменный гость" (1,1): "Что бы ни говорил Аристотель, да и вся философия вместе с ним заодно, ничто в мире не сравнится с табаком" (перевод А.Федорова). Об Аристотеле см. примеч. к с. 21.
    … пишет в своих "Записках" дочь короля… - Принцессе Марии Терезе Шарлотте приписывают изданные в 1817 г. "Частные записки, содержащие вместе с сочинением г-на Гю и дневником Клери полную историю заключения королевской фамилии в Тампле" ("Memoires particulieres formant, avec l'ouvrage de M.Hue et le Journal de Clery, l'histoire complete de la captivite de la famille royale au Temple"). Клери - см. примеч. к с. 625.
    Домон - небольшой город к северу от Парижа.
    … погибнет во время мятежа в Стокгольме… - Эти беспорядки возникли в начале лета 1810 г. вследствие борьбы за престол. В 1809 г. в Швеции произошел государственный переворот, в результате которого был низложен король Густав IV Август. Наследником престола вместо его сына принца Густава был объявлен датский принц Кристиан Август Аугустенберг. Во внезапной смерти его в мае 1810 г. обвиняли сторонников принца Густава, а среди них видное место занимал Ферзен. Когда тело Аугустенберга было привезено в Стокгольм, там возник мятеж, во время которого Ферзен при полном попустительстве местных властей был растерзан толпой.
    Монмирай - городок в 65 км к западу от Шалона.
    Пас - ремень, на котором кузов старинной кареты подвешивался вместо рессор на специальных стойках, вертикально укрепленных на раме экипажа.
    Тийуа (Тийуа-э-Беле) - селение между Шалоном и Сен-Мену.
    Моффикур - вероятно, имеется в виду Маффрекур, селение к северо-западу от Сен-Мену.
    Невиль - см. примеч. к с. 441.
    Ла-Шалад - селение к северо-востоку от Сен-Мену.
    Нёвийи-д'Аргонн - селение к северу от Клермона, на полпути от него к Варенну.
    Мраморный двор - дворик Малого версальского дворца, построенного в начале XVII в. Людовиком XIII.
    Интендантство - здесь: канцелярия интенданта, в королевской Франции в XVII-XVIII вв. крупного чиновника, который ведал управлением какой-либо провинции.
    Эперне - город в 35 км к востоку от Шалона. Дорман - город в 25 км к востоку от Эперне. Ла-Ферте-су-Жуар - город в 40 км к юго-востоку от Дормана. Лакретель - см. примеч. к с. 375.
    Невё-Лемэр, Никола Эли Гюстав - историк, адвокат; его работа "Арест Людовика XVI" ("Arrestation de Louis XVI") вышла в свет в 1841 г.
    Брут - см. примеч. к с. 30 Катон - см. примеч. к с. 406.
    Жоржелъ - см. примеч. к с. 375.
    Диатриба - резкая речь с нападками личного характера.
    Апология - защита чего-либо, заступничество, восхваление.
    Санчо-Панса - герой романа испанского писателя Мигеля Сервантеса Сааведра (1547-1616) "Хитроумный идальго дон Кихот Ла-манчский"; оруженосец рыцаря, простоватый, но хитрый крестьянин.
    Сегюр - см. примеч. к с. 434. Мольвиль - см. примеч. к с. 375.
    Лорике, Жан Никола (1767 - 1845) - французский историк, монах-иезуит; автор "Истории Франции", полной всякого рода искажений.
    … словно святой Георгий, оседлав коня… - Святой Георгий Победоносец (IV в.), христианский великомученик, был римским военачальником; обычно изображается верхом на коне, поражающим дракона.
    "История города Сент-Мену" - имеется в виду книга Клода Бюи-рета "История города Сент-Мену и его окрестностей" ("Histoire de Saint-Menehould et ses environs"), вышедшая в свет в 1837 г.
    Месье (фр. monsieur - "господин") - титул братьев короля в дореволюционной Франции.
    Реставрация - здесь: период царствования восстановленной на престоле после падения Наполеона династии Бурбонов; 1814 - 1815 гг. - первая Реставрация и 1815 - 1830 гг. - вторая Реставрация.
    Аи - деревня в 15 км к северо-западу от Сен-Мену. Сом-Йевр - селение в 20 км к юго-востоку от Сен-Мену.
    Бро-Сент-Койер - селение вблизи Сен-Мену, к северо-западу от него.
    Тонненс - город на юго-западе Франции, в департаменте Ло-и-Гаронна. … по случаю первого приезда Марии Антуанетты во Францию. - То есть в 1770 г., когда она прибыла туда в качестве невесты дофина, будущего короля Людовика XVI.
    … на равнинах вокруг него закатилась звезда Аттилы… - Аттила (ум. в 453 г.) - предводитель союза гуннских племен; в 40-х и 50-х гг. V в. совершил несколько опустошительных вторжений в Римскую империю. В 451 г. на равнине у города Шалон-сюр-Марн римская армия, состоявшая главным образом из галлов и других варварских племен, нанесла поражение гуннам, после чего Аттила отступил за Рейн. В истории это сражение обычно называется битвой на Ката-лаунских полях.
    Боссюэ, Жак Бенинь (1627 - 1704) - французский писатель и церковный деятель, ярый консерватор; автор сочинений на политические и исторические темы; с 1681 г. - епископ города Мо.
    Дюма, Матьё Типом (1753-1837) - французский военный инженер, участник Революции, сторонник конституционной монархии; после свержения короля эмигрировал и окончательно вернулся после установления режима личной власти Наполеона; участвовал в его войнах; либеральный депутат при Реставрации.
    Бурже - северо-восточный пригород Парижа.
    Предместье Сен-Мартен - находится в северной части Парижа.
    … он вступил в город через Елисейские поля и площадь Людовика XV. - То есть конвой короля объехал восточные рабочие районы города и подошел к дворцу Тюильри с западной стороны.
    Эгильон, Арман Дезире де Виньеро дю Плесси-Ришелье, герцог д' (1761-1800) - французский политический деятель, депутат Учредительного собрания, где примкнул к буржуазии; сторонник отмены феодальных привилегий, но вместе с тем и сохранения монархии; с 1792 г. - эмигрант.
    Ноай, Луи Марид'Айен, виконт де (1756 - 1804) - депутат Генеральных штатов, затем член Национального собрания; в 1792 г. уехал во французские колонии в Вест-Индию и принимал участие в защите их от англичан.
    … басня Лафонтена о Льве и Крысе. - Имеется в виду следующая басня Лафонтена (ее источник - аналогичная басня Эзопа, греческого баснописца VI в. до н.э). Лев поймал разбудившую его Крысу, которая просила отпустить ее, говоря, что в будущем она может ему пригодиться. Лев рассмеялся и отпустил Крысу; когда же Льва поймали охотники, Крыса перегрызла путы и освободила его.
    Клери (настоящее имя - Жан Батист Кан-Ане; 1759 - 1809) - слуга дофина со времени его рождения; прислуживал Людовику XVI во время его заключения; осенью 1793 г. был сам арестован, освобожден после переворота 9 термидора и эмигрировал; в Лондоне на английском и французском языке был выпущен его дневник, относившийся ко времени заключения королевской семьи и пользовавшийся огромным успехом; изданные от его имени "Мемуары" (выпущенные в Лондоне в 1801 г.) являются подложными.
    Улица Валуа - проходит вдоль восточного крыла флигелей, окружающих сад Пале-Рояля.
    … обида была связана с морским сражением под Уэссаном… - Уэссан (Уэсан) - остров у атлантического побережья Франции, где в 1778 г. произошло сражение между английским и французским флотами, не приведшее к решительному результату. Отрицание Марией Антуанеттой военных способностей герцога Орлеанского после этого сражения помешало назначению его великим адмиралом Франции.
    Тронше, Франсуа Дени (1726-1806) - участник Французской революции, по профессии адвокат; депутат Генеральных штатов от третьего сословия Парижа, затем член Национального собрания; выступал в защиту короля; в начале XIX в. - один из сотрудников Наполеона.
    Дандре - имеется в виду барон Антуан Балтазар Жозеф д'Андре (1759 - 1829), юрист, депутат Генеральных штатов от дворянства, роялист; один из деятельных роялистских агентов во Франции; в 1814 - 1815 гг. министр полиции, затем интендант королевского двора; персонаж романа "Граф де Монте-Кристо".
    Дюпон - по-видимому, Дюпон де Немур, Пьер Самюэль (1739-1817), участник Французской революции, роялист; депутат Генеральных штатов от третьего сословия, затем член Национального собрания; принимал участие в защите Тюильри во время свержения монархии; в 1797 г. за участие в заговоре роялистов был присужден к ссылке, но, помилованный, он эмигрировал; в начале XIX в. вернулся и служил Наполеону.
    Пентьевр, Луи Жан Мари Бурбон, герцог де (1725 - 1793) - принц французского королевского дома, во время Революции принял имя "гражданин Бурбон"; много занимался благотворительностью и поэтому пользовался в Париже большой популярностью; свекор принцессы Ламбаль.
    Пий II(1717 - 1799) - папа римский с 1775 г., в миру граф Джианджело Браски; противник Французской революции.
    … приехала в Рим к теткам короля… - Здесь имеются в виду дочери Людовика XV: Мария Аделаида Французская (см. примеч. к с. 421) и Виктория Луиза Мария Тереза Французская (1733 - 1799).
    … вызвав в палате знаменитую бурю по поводу права на эмиграцию… - Отъезд теток короля 19 февраля 1791 г. вызвал большое беспокойство в Париже: народ опасался бегства короля. Прошел слух о предназначенном для этого подземном ходе из Тюильри в Венсен, и была сделана попытка разрушить замок, пресеченная национальной гвардией 28 февраля. В связи с этими событиями Учредительное собрание 21 - 28 февраля обсуждало вопрос о праве на эмиграцию. В последний день дебатов был издан декрет, запрещающий королю отъезжать от места заседания Собрания во время его сессии более чем на 20 льё; королеве и ее детям предписывалось постоянно находиться при монархе. Выезд короля из страны и отказ вернуться приравнивались к отречению от престола.
    … просил короля Сардинии, главу семьи… - См. примеч. к с. 464.
    Карл Эммануил I(1701 - 1773) - король Сардинии и герцог Савойский с 1730 г.; союзник Франции, сторонник Просвещения.
    Сент-Джемсский кабинет - иносказательное обозначение правительства Англии: Сент-Джемс - старинный дворец в Лондоне, в XVII - XVIII вв. резиденция английских королей.
    Герцогиня Бургундская (1685 - 1712) - принцесса Мария Аделаида Савойская, жена старшего внука Людовика XIV герцога Луи Бургундского (1682 - 1712).
    … вырвала у короля и королевы Англии обещание… - Королем Англии в то время (с 1760 г.) был Георг III (1738-1820); он стремился к установлению своей личной власти в стране в противовес парламенту; был активным организатором антифранцузских коалиций; периодически страдал умопомешательством и в 1811 г. был окончательно отстранен от дел управления.
    Георг III был женат с 1761 г. на принцессе Шарлотте Софи Мекленбург-Стрелицкой (1744 - 1818).
    … у того знаменитого г-на Дессена, кого обессмертил Стерн. - Дессен - содержатель гостиницы во французском городе Кале, реальное лицо и персонаж книги английского писателя Лоренса Стерна (1713-1768) "Сентиментальное путешествие, по Франции и Италии", вышедшей в свет в 1768 г. Один из номеров своей, гостиницы, в которой останавливался писатель, Дессен назвал "комнатой Стерна". Упоминание его имени писателем принесли большую популярность гостинице среди поклонников Стерна, а ее хозяин стал одним из богатейших жителей Кале.
    Павильон Флоры - один из корпусов дворца Тюильри, стоявший на некотором отдалении от главной его части на берегу Сены; был построен при расширении дворца в царствование Генриха IV, соединен галереей, идущей вдоль реки, с Лувром; сохранился после пожара Тюильри 1871 г.
На страницу Пред. 1, 2, 3 ... , 43, 44, 45 След.
Страница 44 из 45
Часовой пояс: GMT + 4
Мобильный портал, Profi © 2005-2023
Время генерации страницы: 0.241 сек
Общая загрузка процессора: 62%
SQL-запросов: 2
Rambler's Top100