- Мне позвонила женщина, и мы договорились. Телефон наверное, прослушивался. - Сомневаюсь. Вряд ли до этого дошло. - Будем надеяться. Женщина никак не связана с убийством, так же впрочем, как и я, но каждый, с кем я встречаюсь, автоматически включается в круг подозреваемых. Я не имею права ставить ее в затруднительное положение. И не уверен, что сумею избавиться от филера. Я ухмыльнулся. - И от меня. - Как, вы тоже хотите следить за мной? - Разумеется. Для практики. Он не принял моей шутки. - Вижу, вы заслужили свою репутацию Гудвин. Зря потратите время. Эта женщина не имеет никакого отношения к преступлению. Но я сам виноват, назначив встречу в трех кварталах отсюда. Вероятно, вы желаете передать ей, что я не приду, так? - Почему бы и нет, раз уж так близко. Если вы в благодарность заглянете потолковать к Ниро Вульфу. Вот что я имел в виду под взаимной признательностью. Он задумался. - Не сегодня. - Тогда завтра в одиннадцать? - Пожалуй. - Отлично. - Я дал ему адрес. - Теперь посвятите меня в детали. Таленто вытащил из кармана солидную пачку банкнот и сунул мне двадцатку. - Раз вы действуете, как мои агент то имеете право на вознаграждение. Я снова улыбнулся. - Блестящая идея для адвоката. Увы, я оказываю вам услугу и взамен ожидаю услуги от вас. Так, где встреча? Он спрятал купюру. - Пусть будет по-вашему. Женщину зовут Джуэль Джонс. Она ждет или будет ждать на углу Кристофер и Гроув-стрит. - Таленто взглянул на часы. - Мы должны встретиться в полночь. Среднего роста, изящная, темноволосая и темноглазая и очень хорошенькая. Расскажите, почему я не пришел, передайте, что завтра я ее найду. - Ладно. Вы бы, пожалуй, прогулялись в другом направлении… И не оглядывайтесь. В восемь минут первого на углу Гроув-стрит остановилось такси, и из него вышла женщина. Я приблизился. Свет мог бы быть и поярче, но, кажется, она подходила под описание. - Джонс? - Она вздрогнула, и я добавил: - От Виктора. Она взглянула мне в лицо и немного испуганно спросила: - Кто вы? - Нет, сперва вы. Я ведь могу досчитать до десяти и уйти. Один, два, три… - Мое имя Джуэль Джонс. Его - Виктор Таленто. - Вот теперь правильно. И я рассказал ей все, включая, конечно, полную версию моей встречи с Таленто, мое имя и положение. Она шевельнулась и опустила руку на мой локоть. - Возьмите мне такси. Я остался непоколебим. - Непременно, сударыня. Мы едем к Ниро Вульфу. - Мы? - Она убрала руку. - Вы с ума сошли! - Спросите любого, и вряд ли с вами согласятся. Судите сами, вы с Таленто договариваетесь о встрече ночью, на углу, как будто опасаетесь, что вас увидят. Вероятно, причина тому очень веская. Признаю, что она может быть не связана с убийством Филиппа Кампфа, но ведь и отрицать этого нельзя. Итак, либо Вульф, либо милый сержант Стеббинс. Глаза ее вспыхнули, словно острый кинжал, но затем подобрели, и в них засветилась нежность. Она снова взяла меня за локоть, на сей раз обеими руками. - Предпочитаю иметь дело с вами, - прошептала Джуэль Джонс. - Отведите меня куда-нибудь. И мы пошли, причем убрать руку она, естественно, забыла. На Седьмой авеню я поймал такси и сказал водителю адрес. - Куда мы едем? - требовательно спросила мисс Джонс. Я растолковал, что мы направляемся к Ниро Вульфу. Бедняжка не знала, что делать. Ругаться бессмысленно. Кричать? Я просто отвезу ее в полицию. Лучшим вариантом было бы соблазнить меня. И, если бы у нее было время для настоящей кампании - часа, скажем, три или четыре, - она определенно могла бы добиться успеха. Для этого у нее были все данные. Но времени просто не хватило. Такси подкатило к тротуару, я вышел, подал ей руку и проводил к двери. Нам отворил Фриц. - Мистер Вульф у себя? - спросил я. - В кабинете. Он одарил мисс Джонс взглядом, которым смотрел на всякую женщину, попадавшую в наш дом, смутно подозревая в каждой из них ведьму, способную подбить Вульфа к супружеству. Я попросил отвести ее в гостиную, повесил шляпу и плащ на вешалку и прошел в кабинет. Вульф читал за столом. Свернувшись калачиком посреди комнаты, на лучшем в доме ковре, лежала собака. Она приветствовала меня, приподняв морду и усиленно стуча хвостом об пол. Вульф ограничился невнятным мычанием. - У нас гость, - сообщил я ему. - Прежде чем представить ее… - Ее? Но в том доме живут одни мужчины! Только ты мог выкопать там женщину. - Что ж, если вам угодно, отпустим. Вот как она мне попалась. - И я рассказал все без лишних подробностей, но и не упуская ничего важного - Я, конечно, мог бы побеседовать и сам, но это чересчур рискованно. За каких-то шесть минут поездки в такси она заставила почувствовать к ней… братское расположение. - Ладно, давай ее сюда. Я открыл дверь в гостиную и пригласил: - Пожалуйста, мисс Джонс. Она вошла и, проходя мимо, одарила меня грустной улыбкой, которая разбила бы мое сердце, если бы не одно обстоятельство пес внезапно вскочил на ноги и с явной радостью бросился к ней, размахивая хвостом как пропеллером. - В самом деле… - заметил Вульф. - Здравствуйте. мисс Джонс. Я - Ниро Вульф, как зовут собаку? Надо отдать ей должное. Присутствие пса явилось для нее полной неожиданностью, но без всяких признаков волнения она потрепала его по загривку и уселась в красное кресло. - Забавный вопрос, - сказала она. - Спрашиваете меня, как зовут вашу собаку? - Фе, - Вульф был разочарован. - Из того, что сообщил мне мистер Гудвин, я полагал, что вы займете следующую позицию: заявите, что причиной вашей встречи с мистером Таленто является личное дело и что вы либо совсем не знали Кампфа, либо знали только понаслышке. Поведение собаки это исключило. Пес, как видно узнал вас, а ведь он принадлежал покойному. Значит, и вам был знаком мистер Кампф. Если вы попытаетесь отрицать это, мистер Гудвин и другие опытные люди начнут копаться в вашем прошлом и настоящем, а это, согласитесь, в высшей степени нежелательно… Как зовут собаку? Она пристально посмотрела на меня, я ответил ей тем же. Здесь, при ярком свете, я удивился сдержанности Таленто, назвавшего ее просто "очень хорошенькой". Причем надо учесть, что думала она сейчас вовсе не о своей внешности. Колебания длились несколько секунд. - Черныш. Собака у ее ног вскинула голову и завиляла хвостом. - О, боже… - пробормотал Вульф. - Неужели нельзя было придумать ничего пооригинальнее? - Другого имени я не знаю. - Вас зовут Джуэль Джонс? - Да. Вообще я пою в ночном клубе, но сейчас не работаю. - Она сделала очень милый жест, но, обращенный к Вульфу, он пропал зря. - Поверьте, мистер Вульф, об убийстве мне ничего не известно, иначе я с радостью бы все рассказала. - Мистера Кампфа вы знали интимно? - сухо спросил Вульф. - Да, - она улыбнулась - Некоторое время. Кроме последних двух месяцев. - Поссорились? - О, нет. Просто перестала с ним встречаться. У меня появились другие… интересы. - Когда вы видели его в последний раз? - Около двух недель назад, в клубе. - Кто, по-вашему, мог его убить? - Понятия не имею. Вульф откинулся на спинку кресла. - С мистером Таленто вы близко знакомы? - Нет, если вы имеете в виду. Конечно, мы были друзьями. Я раньше жила там, на третьем этаже. - Долго? - Около года. Я съехала… минутку… три месяца назад. У меня маленькая квартирка на Сорок девятой. - В таком случае вы знаете остальных - мистера Мигана, мистера Шеффи, мистера Аланда? - Я знаю Росса Шеффи и Джерри Аланда, но не Мигана, Кто это? - Он живет на третьем этаже. Она кивнула. - А, мои бывшие владения. Надеюсь, он укрепил тот вечно шатающийся стол. Вот одна из причин, почему я съехала, - не люблю меблированных комнат. А вы? Вульф поморщился. - В принципе тоже. Итак, насколько я понимаю, теперь у вас собственная мебель. Помощь мистера Кампфа? Мисс Джонс рассмеялась, в глазах ее запрыгали искорки. - Я вижу, вы плохо знаете Фила. - Мистера Шеффи? Мистера Аланда? - Нет и нет. - Она продолжала очень искренне. - Послушайте, мистер Вульф. Это подарок одного хорошего друга. Мистер Гудвин сообщил мне, что вас интересует убийство, а не копание в куче грязного белья, так давайте оставим мебель в покое. Вульф не стал настаивать. - Ваше свидание с мистером Таленто… С какой целью? Она кивнула. - Я думала об этом, то есть думала, что ответить на такой вопрос. Я позвонила ему, услышав по радио об убийстве Фила. - Зачем такая таинственность… перекресток? Мисс Джонс рассмеялась. - Ну, мистер Вульф… Вы ведь спрашивали о мебели? Так зачем, чтобы меня видели с Виком Таленто? Вульф продержал ее до двух: он не уличил ее и не загнал в угол. На Арбор-стрит она не была два месяца. Давно не встречалась с Шеффи, Аландом, Таленто, не говоря уже о Мигане, которого вообще не знала. Она даже предположить не могла, кто убил Кампфа. Единственно, что могло заинтересовать Вульфа, - сообщение, что не осталось ни одного человека, способного предъявить права на Черныша. О наследниках Джуэль ничего не слышала. Когда она встала с кресла, собака тоже поднялась. Я проводил мисс Джонс, усадил ее в такси и вернулся. - Где Черныш? - поинтересовался я. - Внизу у Фрица. Он будет спать там. Ты его не любишь. - Это неправда, но как вам будет угодно. Теперь уж вы не сможете винить меня. Так или иначе, завтра его все равно заберет полиция. - Они не придут. - Ставлю двадцать против одного, что они будут здесь еще до полудня. Вульф кивнул. - Приблизительно так рассуждал и я, поэтому, пока тебя не было, я позвонил Крамеру, и мы с ним заключили договор. В девять утра ты вместе с собакой должен быть на Арбор-стрит, к полудню привезешь собаку обратно. Полиция обязуется не трогать ее в течение следующих суток. В том доме ты сможешь найти кого-нибудь более разговорчивого чем обворожительная Джуэль Джонс. Было прекрасное солнечное утро. Я не захватил с собой плащ Мигана: на сей раз никакого предлога не требовалось, да и вряд ли бы мне представилась возможность обменяться. Блюстители порядка уже ждали. Я сказал проводнику - коренастому средних лет мужчине в штатском, - что пса зовут Черныш, и предупредил передавая поводок: - Если он вас укусит, пеняйте на себя. Не укусит. Так, Черныш? - Проводник похлопал собаку и начал с ней знакомиться. Зычный рев потряс мои барабанные перепонки. Вмешался сержант Пурли Стеббинс: - Ему следовало укусить тебя, когда ты его крал. Я повернулся. Пурли был на полдюйма выше и на два дюйма шире меня. - Ты все перепутал - заметил я - Укусы мне, наносят только женщины. Зато интересно, какая муха кусает тебя то и дело. Мы продолжали обмен любезностями, а проводник - его звали Ларкин - устанавливал дружеские отношения с Чернышом. Скоро он объявил, что можно приступать. Пурли разъяснил обстановку. - Судя по всему, вот как это происходило. Зайдя в дом Кампер снял с собаки поводок, и держал его в руке подходя к двери одной из квартир. Хозяин впустил его, а потом схватил сзади и придушил поводком, который сунул затем в карман плаща. Собака была уже на улице, когда тело вытащили в холл. Это Таленто прогнал ее. - В таком случае - заметил Ларкин - он невиновен. - Нет, подозрения с него снять нельзя. Таленто мог убить Кампфа вынести тело и, выходя прогнать собаку на улицу. Может ли собака при таких обстоятельствах вести себя спокойно? - Вообще да. Это зависит от ее близости с хозяином. Да и крови не было. Вы зайдете первым? - Вперед Гудвин. Пурли направился к двери, но я возразил: - Я останусь с собакой. Стеббинс был явно недоволен. - Тогда держись позади Ларкина. Однако мне не нравилось наблюдать из-за спины. И я зашел в вестибюль вместе с Пурли. Через минуту там появился Ларкин с собакой. Сделав два шага, Ларкин остановился собака тоже. Никто не произносил ни слова, Черныш оглянулся на Ларкина. Тот снял ошейник и чуть подтолкнул пса, чтобы показать ему: он свободен. Черныш подошел ко мне и, задрав голову, дружелюбно завилял хвостом. - Ерунда, - с отвращением скривился Пурли. - Знаете, - произнес Ларкин. - я и не рассчитывал, что он покажет нам, куда вчера пошел Кампер. В лучшем случае можно было надеяться, что он подойдет к лестнице, где лежало тело и, может быть, поднимется на площадку, откуда вынесли убитого. Гудвин, подведите пса к лестнице. Я подчинился. Он шел охотно, но явно не выказывал особого интереса к этому месту. - Прекрасно. - Съязвил Пурли. - Просто прекрасно. Что ж, продолжайте. Ларкин надел на собаку ошейник с поводком, провел Черныша через холл и позвонил в дверь. Через мгновение дверь открылась, и появился Виктор Таленто. - Привет Черныш - сказал он и нагнулся к собаке. - Я же предупреждал вас - ни слова! - взревел Стеббинс. Таленто выпрямился. - Простите, забыл. - В его голосе звучало искреннее сожаление. - Хотите еще раз? - Нет. Это все. Таленто шагнул назад и закрыл дверь. - Вы должны понять, - втолковывал Ларкин сержанту. - Лабрадор не вцепится в горло врагу не такая это собака. Самое большее, что мы можем ожидать - это недружелюбное поведение или скажем рычание. - Стоит продолжать? - спросил Пурли. - Непременно. Идите лучше вы первым. Пурли стал подниматься по лестнице я за ним. Площадка была узкой и не слишком ярко освещенной. Ларкин постучал. Через десять секунд раздались шаги, и на пороге появилась личность два дня назад изгнанная из дома Вульфа и забравшая мои плащ. - Это сержант Ларкин, мистер Миган, - представил Пурли. - Взгляните на собаку. Вы видели ее когда-нибудь? Погладьте ее. Миган фыркнул. - Сами гладьте. - Вы видели ее прежде? - Нет. - Ну, хорошо спасибо. Идем Ларкин. Дверь хлопнула громко и резко - Ну? - бросил Пурли через плечо. - Собаке он не нравится - ответил Ларкин. - Правда, на свете много людей, которых собаки недолюбливают. На следующем этаже все повторилось. Мы отошли в сторону, а проводник постучал в дверь. Никто не открывал. Он постучал снова, и вскоре дверь чуть-чуть приоткрылась. Скрипучий голос произнес: - Вы с собакой. - Да, - подтвердил Ларкин. - Сержант здесь? - Здесь - отозвался Стеббинс. - Я же говорил, собака меня не любит. Однажды у Фила Кампфа Словом, она на меня обиделась. Вы что издеваетесь? - Откроите дверь. Собака на поводке. - Нет! Сказал вам, не открою! Пурли решился. Он неожиданно толкнул дверь, и та распахнулась настежь. На пороге, держась за косяк, стоял костлявый тип в красной полосатой пижаме. Собака зарычала и попятилась. - Мы обходим всех мистер Аланд, - сказал Пурли. - Вы не исключение. Теперь можете идти спать. Что касается издевательства. - Он замолчал, потому что дверь захлопнулась. - А вы не говорили, что Аланд вас предупреждал - пожаловался Ларкин. - Мне хотелось посмотреть… Ну, остался последний. О верхней площадке явно заботились. Аккуратно выкрашенные стены были украшены небольшими картинами. Шаги за дверью раздались сразу же после стука. На пороге появился Росс Шеффи, художник, одетый в старый коричневый смокинг. Он был, несомненно, самым красивым из обитателей дома. Черныш вел себя совершенно спокойно. Когда стало ясно, что кровь не прольется, Пурли спросил. - Вы знаете эту собаку, мистер Шеффи? - Разумеется. Чудесный пес. - Погладьте его. - С удовольствием, - Шеффи грациозно нагнулся, - Черныш, ты знаешь, что твоего хозяина больше нет? - Он почесал пса за ушами и выпрямился. - Что-нибудь еще? Я работаю - люблю утренний свет. - Все, спасибо. - Пурли повернулся. Спускаясь, мы не проронили ни слова. На втором этаже нас перехватил Виктор Таленто. - Звонили от прокурора. Меня вызывают на службу. Я свободен? |