ПравилаРегистрацияВход
НАВИГАЦИЯ

Дюма Александр - Двадцать лет спустя.

Архив файлов » Библиотека » Собрания сочинений » Александр Дюма
    Кардинал сел за письменный стол и набросал несколько строк на листке бумаги.
    Д’Артаньян стоял и ждал бесстрастно, без нетерпения и любопытства, словно военный автомат, готовый к действию или, вернее, к выполнению чужой воли.
    Кардинал сложил записку и запечатал ее своей печатью.
    – Господин д’Артаньян, – сказал он, – доставьте немедленно этот ордер в Бастилию и привезите оттуда человека, о котором здесь говорится. Возьмите карету и конвой да хорошенько смотрите за узником.
    Д’Артаньян взял письмо, отдал честь, повернулся налево кругом, не хуже любого сержанта на ученье, вышел из кабинета, и через мгновение послышался его отрывистый и спокойный голос:
    – Четырех конвойных, карету, мою лошадь.
    Через пять минут колеса кареты и подковы лошадей застучали по мостовой.

Глава III
Два старинных врага

    Когда д’Артаньян подъехал к Бастилии, пробило половину девятого.
    Он велел доложить о себе коменданту тюрьмы, который, узнав, что офицер приехал с приказом от кардинала и по его повелению, вышел встречать посланца на крыльцо.
    Комендантом Бастилии был в то время г-н дю Трамбле, брат грозного любимца Ришелье, знаменитого капуцина Жозефа, прозванного Серым Кардиналом.
    Когда во времена заключения в Бастилии маршала Бассомпьера, просидевшего ровно двенадцать лет, его товарищи по несчастью, мечтая о свободе, говорили, бывало, друг другу: "Я выйду тогда-то", "А я тогда-то", – Бассомпьер заявлял: "А я, господа, выйду тогда, когда выйдет и господин дю Трамбле". Он намекал на то, что после смерти кардинала дю Трамбле неминуемо потеряет свое место в Бастилии, тогда как он, Бассомпьер, займет свое – при дворе.
    Его предсказание едва не исполнилось, только в другом смысле, чем он думал; после смерти кардинала, вопреки общему ожиданию, все осталось по-прежнему: г-н дю Трамбле не ушел, и Бассомпьер тоже чуть не просидел в Бастилии до конца своей жизни.
    Господин дю Трамбле все еще был комендантом Бастилии, когда д’Артаньян явился туда, чтобы выполнить приказ министра. Он принял его с изысканной вежливостью; и так как он собирался как раз сесть за стол, то пригласил и д’Артаньяна отужинать вместе.
    – Я и рад бы, – сказал д’Артаньян, – но, если не ошибаюсь, на конверте стоит надпись: "Очень спешное".
    – Это правда, – сказал дю Трамбле. – Эй, майор, пусть приведут номер двести пятьдесят шесть.
    Вступая в Бастилию, узник переставал быть человеком и становился номером.
    Д’Артаньян невольно вздрогнул, услышав звон ключей; ему не захотелось даже сойти с лошади, когда он увидел вблизи забранные решетками окна и гигантские стены, на которые он глядел раньше только с той стороны рва и которые однажды так напугали его лет двадцать тому назад.
    Раздался удар колокола.
    – Я должен вас оставить, – сказал ему дю Трамбле, – меня зовут подписать пропуск заключенному. До свидания, господин д’Артаньян.
    – Черт меня побери, если я захочу еще раз с тобой свидеться! – проворчал д’Артаньян, сопровождая это проклятие самой сладкой улыбкой. – Довольно пробыть в этом дворе пять минут, чтобы заболеть. Я согласен лучше умереть на соломе, что, вероятно, и случится со мной, чем получать десять тысяч ливров и быть комендантом Бастилии.
    Едва он закончил этот монолог, как появился узник. Увидев его, д’Артаньян невольно вздрогнул от удивления, но тотчас же подавил свои чувства. Узник сел в карету, видимо, не узнав д’Артаньяна.
    – Господа, – сказал д’Артаньян четырем мушкетерам, – мне предписан строжайший надзор за узником, а так как дверцы кареты без замков, то я сяду с ним рядом. Лильбон, окажите любезность, поведите мою лошадь на поводу.
    – Охотно, лейтенант, – ответил тот, к кому он обратился.
    Д’Артаньян спешился, отдал повод мушкетеру, сел рядом с узником и голосом, в котором нельзя было расслышать ни малейшего волнения, приказал:
    – В Пале-Рояль, да рысью.
    Как только карета тронулась, д’Артаньян, пользуясь темнотой, царившей под сводами, где они проезжали, бросился на шею пленнику.
    – Рошфор! – воскликнул он. – Вы! Это действительно вы! Я не ошибаюсь!
    – Д’Артаньян! – удивленно воскликнул Рошфор.
    – Ах, мой бедный друг! – продолжал д’Артаньян. – Не видя вас пятый год, я думал, что вы умерли.
    – По-моему, – ответил Рошфор, – мало разницы между мертвым и погребенным, а меня уже похоронили или все равно что похоронили.
    – За какое же преступление вы в Бастилии?
    – Сказать вам правду?
    – Да.
    – Ну так вот: я не знаю.
    – Вы мне не доверяете, Рошфор!
    – Да нет же, клянусь честью! Ведь невозможно, чтобы я действительно сидел за то, в чем меня обвиняют.
    – В чем же?
    – В ночном грабеже.
    – Вы ночной грабитель! Рошфор, вы шутите.
    – Я вас понимаю. Это требует пояснения, не правда ли?
    – Признаюсь.
    – Дело было так: однажды вечером, после попойки у Рейнара, в Тюильри, с Фонтралем, де Рие и другими, герцог д’Аркур предложил пойти на Новый мост срывать плащи с прохожих; это развлечение, как вы знаете, вошло в большую моду с легкой руки герцога Орлеанского.
    – В ваши-то годы! Да вы с ума сошли, Рошфор!
    – Нет, попросту я был пьян; но все же эту забаву я счел для себя негожей и предложил шевалье де Рие быть вместе со мной зрителем, а не актером и, чтобы видеть спектакль как из ложи, влезть на конную статую. Сказано – сделано. Благодаря шпорам бронзового всадника, послужившим нам стременами, мы мигом взобрались на круп, устроились отлично и видели все превосходно. Уж пять плащей было сдернуто, и так ловко, что никто даже пикнуть не посмел, как вдруг один менее покладистый дуралей вздумал закричать: "Караул!" – и патруль стрелков тут как тут. Герцог д’Аркур, Фонтраль и другие убежали; де Рие тоже хотел удрать. Я его стал удерживать; говорю, что никто нас здесь не заметит; не тут-то было, не слушает, стал слезать, ступил на шпору, шпора пополам, он свалился, сломав себе ногу, и, вместо того чтобы молчать, стал вопить благим матом. Тут уж и я соскочил, но было поздно. Я попал в руки стрелков, которые отвезли меня в Шатле, где я и заснул преспокойно в полной уверенности, что назавтра выйду оттуда. Но миновал день, другой, целая неделя. Пишу кардиналу. Тотчас за мной приходят, отвозят в Бастилию, и вот я здесь пять лет. За что? Должно быть, за дерзость, за то, что сел на коня позади Генриха Четвертого, как вы думаете?
    – Нет, вы правы, мой дорогой Рошфор, конечно, не за это. Но вы, по всей вероятности, сейчас узнаете, за что вас посадили.
    – Да, кстати, я и забыл спросить вас: куда вы меня везете?
    – К кардиналу.
    – Что ему от меня нужно?
    – Не знаю, я даже не знал, что меня послали именно за вами.
    – Вы фаворит кардинала? Нет, это невозможно!
    – Я фаворит! – воскликнул д’Артаньян. – Ах, мой несчастный граф! Я и теперь такой же неимущий гасконец, как двадцать два года тому назад, когда, помните, мы встретились в Менге.
    Тяжелый вздох докончил его фразу.
    – Однако же вам дано поручение…
    – Потому что я случайно оказался в передней и кардинал обратился ко мне, как обратился бы ко всякому другому; нет, я все еще лейтенант мушкетеров, и, если не ошибаюсь, уж двадцать первый год.
    – Однако с вами не случилось никакой беды; это не так-то мало.
    – А какая беда могла бы со мной случиться? Есть латинский стих (я его забыл, да, пожалуй, никогда и не знал твердо): "Молния не ударяет в долины". А я долина, дорогой Рошфор, и одна из самых низких.
    – Значит, Мазарини по-прежнему Мазарини?
    – Больше чем когда-либо, мой милый; говорят, он муж королевы.
    – Муж!
    – Если он не муж ее, то уж наверное любовник.
    – Устоять против Бекингэма и сдаться Мазарини!
    – Таковы женщины! – философски заметил д’Артаньян.
    – Женщины – пусть их; но королевы!..
    – Ах, бог ты мой, в этом отношении королевы – женщины вдвойне.
    – А герцог Бофор все еще в тюрьме?
    – По-прежнему. Почему вы об этом спрашиваете?
    – Потому что он был хорош со мной и мог бы мне помочь.
    – Вы-то, вероятно, сейчас ближе к свободе; скорее, вы поможете ему.
    – Значит, война?
    – Будет.
    – С Испанией?
    – Нет, с Парижем.
    – Что вы хотите сказать?
    – Слышите ружейные выстрелы?
    – Да. Так что же?
    – Это мирные горожане тешатся в ожидании серьезного дела.
    – Вы думаете, они на что-нибудь способны?
    – Они подают надежды, и если бы у них был предводитель, который бы их объединил…
    – Какое несчастье быть взаперти!
    – Бог ты мой! Да не отчаивайтесь. Уж если Мазарини послал за вами, значит, он в вас нуждается; а если он в вас нуждается, то смею вас поздравить. Вот во мне, например, уже давно никто не нуждается, и сами видите, до какого положения это меня довело.
    – Вот еще, вздумали жаловаться!
    – Слушайте, Рошфор, заключим договор…
    – Какой?
    – Вы знаете, что мы добрые друзья.
    – Черт возьми! Эта дружба оставила следы на моем теле: три удара шпаги.
    – Ну, так если вы опять будете в милости, не забудьте меня.
    – Честное слово Рошфора, но с тем, что и вы сделаете то же.
    – Непременно, вот вам моя рука.
    – Итак, как только вам представится случай поговорить обо мне…
    – Я поговорю. А вы?
    – Я тоже. А ваши друзья, о них тоже нужно позаботиться?
    – Какие друзья?
    – Атос, Портос и Арамис. Разве вы забыли о них?
    – Почти.
    – Что с ними сталось?
    – Совсем не знаю.
    – Неужели?
    – Клянусь, что так. Как вы знаете, мы расстались. Они живы – вот все, что мне известно. Иногда получаю от них вести стороной. Но где они, хоть убейте, не могу вам сказать. Честное слово! Из всех моих друзей остались только вы, Рошфор.
    – А знаменитый… как его звали, того малого, которого я произвел в сержанты Пьемонтского полка?
    – Планше?
    – Вот, вот! Что же сталось со знаменитым Планше?
    – Он женился на хозяйке кондитерской с улицы Менял; он всегда любил сласти; и так как он сейчас парижский буржуа, то, по всей вероятности, участвует в бунте. Вы увидите, что этот плут будет городским старшиной раньше, чем я капитаном.
    – Полноте, милый д’Артаньян, не унывайте! Как раз в тот миг, когда находишься в самом низу, колесо поворачивается и поднимает тебя вверх. Может быть, с сегодняшнего же вечера ваша судьба изменится.
    – Аминь! – сказал д’Артаньян и остановил карету.
    – Что вы делаете? – спросил Рошфор.
    – Мы приехали, а я не хочу, чтобы видели, как я выхожу из кареты: мы с вами незнакомы.
    – Вы правы. Прощайте.
    – До свидания; помните ваше обещание.
    Д’Артаньян вскочил на лошадь и поскакал впереди.
    Минут пять спустя они въехали во двор Пале-Рояля.
    Д’Артаньян повел узника по большой лестнице через приемную в коридор. Дойдя до дверей кабинета Мазарини, он уже хотел велеть доложить о себе, когда Рошфор положил ему руку на плечо.
    – Д’Артаньян, – сказал Рошфор, улыбаясь, – признаться вам, о чем я думал всю дорогу, когда мы проезжали среди толпы горожан, бросавших злобные взгляды на вас и ваших четырех солдат?
    – Скажите, – ответил д’Артаньян.
    – Я думал, что мне стоило только крикнуть: "Помогите!", и вы с вашим конвоем были бы разорваны в клочья, а я был бы на свободе.
    – Почему же вы этого не сделали? – сказал д’Артаньян.
    – Да что вы! – возразил Рошфор. – А наша клятва и дружба? Если бы не вы, а кто-нибудь другой вез меня, тогда…
    Д’Артаньян опустил голову.
    "Неужели Рошфор стал лучше меня?" – подумал он и велел доложить о себе министру.
    – Введите господина Рошфора, – раздался нетерпеливый голос Мазарини, едва эти два имени были названы, – и попросите лейтенанта д’Артаньяна подождать: он мне еще нужен.
    Д’Артаньян просиял от этих слов. Как он только что говорил, он уже давно никому не был нужен, и приказ Мазарини показался ему добрым предзнаменованием.
    Что до Рошфора, то его эти слова заставили насторожиться. Он вошел в кабинет и увидел Мазарини за письменным столом, в скромном платье, почти таком же, как у аббатов того времени, – только чулки и плащ были фиолетовые.
    Дверь снова закрылась. Рошфор искоса взглянул на Мазарини, и их взгляды встретились.
    Министр был все такой же, причесанный, завитой, надушенный, и благодаря своему кокетству казался моложе своих лет. Этого нельзя было сказать о Рошфоре: пять лет, проведенные в тюрьме, состарили достойного друга Ришелье; его черные волосы совсем побелели, а бронзовый цвет лица сменился почти болезненной бледностью – так он был изнурен. При виде его Мазарини слегка покачал головой, словно желая сказать: "Вот человек, который, кажется, уже больше ни на что не пригоден". После довольно продолжительного молчания, которое Рошфору показалось бесконечным, Мазарини вытащил из пачки бумаг развернутое письмо и показал его Рошфору.
    – Я нашел здесь это письмо, в котором вы просите возвратить вам свободу. Разве вы в тюрьме?
    Рошфор вздрогнул от гнева.
    – Мне кажется, вашему преосвященству это известно лучше, чем кому бы то ни было другому, – ответил он.
    – Мне? Нисколько! В Бастилии множество людей, которых посадили еще при кардинале Ришелье и даже имена которых мне неизвестны.
    – Но со мной дело другое, монсеньор, мое-то имя вы знали, ведь именно по приказу вашего преосвященства я был переведен из Шатле в Бастилию.
    – Вы так полагаете?
    – Я знаю наверное.
    – Да, припоминаю, действительно. Не отказались ли вы некогда съездить в Брюссель по делу королевы?
    – А! – сказал Рошфор. – Так вот настоящая причина? А я пять лет ломал себе голову. Какой же я глупец, что не догадался!
    – Но я вовсе не говорю, что это причина вашего ареста. Поймите меня, я спрашиваю вас, только и всего: не отказались ли вы ехать в Брюссель по делу королевы, тогда как раньше согласились ехать туда по делу покойного кардинала?
    – Как раз по той причине, что я ездил туда по делам покойного кардинала, я не мог поехать туда же по делам королевы. Я был в Брюсселе в тяжелую минуту. Это было во время заговора Шале. Я должен был перехватить переписку Шале с эрцгерцогом, и меня, узнав там, чуть не разорвали на куски. Как же я мог туда вернуться? Я погубил бы королеву, вместо того чтобы оказать ей услугу.
    – Ну вот видите, как иногда лучшие намерения истолковываются в дурную сторону, мой дорогой Рошфор! Королева увидела в вашем отказе только отказ, простой и ясный: ее величество имела много причин быть вами недовольной при покойном кардинале!
    Рошфор презрительно улыбнулся:
    – Вы могли бы понять, монсеньор, что раз я хорошо служил Ришелье против королевы, то именно поэтому я мог бы отлично служить вам против всего света после смерти кардинала.
    – Нет, Рошфор, – сказал Мазарини, – я не таков, как Ришелье, стремившийся к единовластию: я простой министр, который не нуждается в слугах, будучи сам слугой королевы. Вы знаете, что ее величество очень обидчива: услышав о вашем отказе, она прочла в нем объявление войны, и, помня, какой вы сильный, а значит, и опасный человек, мой дорогой Рошфор, она приказала мне обезвредить вас. Вот каким образом вы очутились в Бастилии.
    – Ну что ж, монсеньор, мне кажется, – сказал Рошфор, – что если я попал в Бастилию по недоразумению…
    – Да, да, – перебил Мазарини, – все еще можно исправить; вы человек, способный понять известные дела и, разобравшись в этих делах, с успехом довести их до конца.
    – Такого мнения держался кардинал Ришелье, и мое восхищение этим великим человеком еще увеличивается от того, что вы разделяете его мнение.
    – Это правда, – продолжал Мазарини, – кардинал был прежде всего политик, и в этом он имел большое преимущество передо мной. А я человек простой, прямодушный и этим очень врежу себе; у меня чисто французская откровенность.
    Рошфор закусил губу, чтобы не улыбнуться.
    – Итак, прямо к делу! Мне нужны добрые друзья, верные слуги; когда я говорю: мне нужны, это значит, что они нужны королеве. Я все делаю только по приказу королевы, вы понимаете, а не так, как кардинал Ришелье, который действовал по собственной прихоти. Потому-то я никогда не стану великим человеком, как он, но зато я добрый человек, Рошфор, и, надеюсь, докажу вам это.
    Рошфор хорошо знал этот бархатный голос, в котором по временам слышалось шипение гадюки.
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4 ... 91, 92, 93 След.
Страница 3 из 93
Часовой пояс: GMT + 4
Мобильный портал, Profi © 2005-2023
Время генерации страницы: 0.056 сек
Общая загрузка процессора: 25%
SQL-запросов: 2
Rambler's Top100