– Я не вижу Мег Дункан.
    – Правильно. Когда у нее появились фотографии, в рисунках отпала нужда.
    Он сел.
    – Вызови Фреда. Когда он сможет приехать?
    – Через двадцать минут.
    – Вызывай.
    Я набрал номер по своему телефону, Фред поднял трубку. Я сказал, что если он доберется за девятнадцать минут, его будут ждать две вещи: 315 долларов и указания от Вульфа; он ответил, что и то и другое окажется весьма кстати. Я доложил о разговоре Вульфу, он распорядился:
    – Дозвонись до Джулии Маги, я с ней поговорю.
    На это ушло немало времени. Когда я вызывал центральную "Континентальных пластмасс", у них, похоже, возникли трудности: Джулия Маги была секретаршей Йигера, и теперь, раз шефа не стало, телефонистка не знала, где ее искать. В конце концов я до нее добрался, сделал Вульфу знак, и тот поднял трубку. Я прослушал их разговор.
    – Мисс Маги? Я должен увидеться с вами как можно скорее. У меня в кабинете.
    – Сейчас подумаю, – в ее голосе не чувствовалось восторга. – Я кончаю в пять. Шесть часов вас устроит?
    – Нет, дело срочное. Приезжайте немедленно.
    – Разве нельзя сказать по телефону… нет, вероятно, нельзя. Хорошо, я приеду.
    – Сейчас.
    – Да. Выезжаю через несколько минут.
    Мы положили трубки. Вульф откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Я собрал рисунки и присоединил их к остальной коллекции Марии. Взяв из шкафчика папку, я пометил на крышке "Йигер", сложил в нее коллекцию, подумал, что для бумаг, которые в один прекрасный день могут фигурировать на суде как вещественные доказательства, сейф более подходящее место, чем шкафчик, и запер папку в сейфе. Когда Вульф открыл глаза, я подал ему на подпись чек для Фреда Дэркина на триста пятнадцать долларов. К этому времени наши издержки по делу Йигера приблизились к пяти сотням, мы имели четырех клиентов, два доллара предварительного гонорара, и в придачу чертовски вероятный шанс угодить в кутузку за чинение помех правосудию. Я положил чек для Фреда на стол, и тут затрещал телефон. Звонила миссис Йигер. Она интересовалась, когда я намерен сводить ее посмотреть комнату на Восемьдесят второй улице, а также хотела сообщить, что убили дочку управляющего этим домом, и нам с Вульфом, по ее мнению, следовало бы этим заняться. Чтобы не ездить туда лишний раз, я бы мог совместить одно с другим. Вы не ошибетесь, если решите, что я должен был остановить ее, потому что у телефонов бывают отводные трубки, и кто-то мог нас подслушивать. Я пытался ее остановить и, в конце концов, преуспел в этом, не вешая трубки.
    Тем временем появился Фред – ему открыл Фриц. Я выдал ему чек, а Вульф – указания, которые он принял не моргнув глазом. Разница в том, как он выслушивает Вульфа и как – меня, продиктована отнюдь не опытом. Тогда наверху, в приюте, он получал указания только от меня, у него возникло подозрение, что я заставляю его ходить по очень уж тонкому льду, и это пришлось ему не по вкусу. Теперь, с Вульфом, и речи не было о подозрениях или вкусах. Он уже давно каким-то образом вбил себе в голову, что Вульф, если захочет, может позволить себе буквально все, так что никаким риском тут, понятно, не пахнет. Хотел бы я на него посмотреть, если б Вульф приказал ему отправиться в Москву следить за Хрущевым. Когда раздался звонок, он пересел в кресло у книжных полок, а я пошел открывать.
    Меня ждал сюрприз: на крыльце стояла Джулия Маги, но она была не одна. Я вернулся в кабинет и сообщил Вульфу, что с ней Эйкен. Он наградил меня сердитым взглядом, поджал губы и кивнул; я пошел и открыл дверь. Для президента корпорации Эйкен был вполне вежлив. Она была всего лишь бывшей секретаршей его бывшего руководящего вице-президента, однако он пропустил ее вперед и проследовал за ней через прихожую в кабинет. Вульф стоя подождал, пока они уселись – он в красное кресло, она в то, где перед тем сидел Фред.
    – Вы вызывали мисс Маги, – сказал Эйкен. – Если в деле появилось нечто новое, вам следовало поставить меня в известность. Пока что вы ничего мне не сообщали. Если вам нужно что-то сказать мисс Маги, я хочу это слышать.
    Вульф не сводил с него глаз.
    – Во вторник вечером, мистер Эйкен, я сказал вам, что чем меньше вы будете посвящены в мои действия, тем лучше. Но в данном случае информация вам не повредит; я и сам почти наверняка поставил бы вас в известность нынче же вечером. Так что ваше присутствие даже к лучшему. – Он повернул голову: – Фред?
    Фред поднялся и подошел к краю письменного стола Вульфа.
    – Посмотри на мисс Маги, – приказал Вульф. Фред бросил на нее взгляд и обратился к Вульфу:
    – И смотреть не нужно.
    – Ты ее узнаешь?
    – Еще бы! Как не узнать – я от нее схлопотал вот это, – он показал на щеку.
    – То было во вторник вечером. А раньше ты ее видел?
    – Да, сэр. Я видел ее вечером в воскресенье, когда следил за домом на Восемьдесят второй улице. Я видел, как она вошла в этот дом через подвальную дверь.
    – Ты видел, как она вышла?
    – Нет, сэр. Она могла выйти, когда я ходил звонить на угол – я ведь звонил и докладывался каждый час, как было ведено. Или после того, как я ушел, сняв наблюдение на ночь.
    – Ты сказал Арчи во вторник, что видел ее раньше?
    – Нет, сэр. Едва завидев меня, она на меня набросилась, так что было не до того. А вот когда Арчи ее увел, я стал думать. Это была точно она, в воскресенье. Нужно было вам рассказать, но я понимал, чем это может кончиться. Тем, что я стану свидетелем по делу об убийстве, а вы понимаете, чем это пахнет. Но нынче утром я решил, что обязан сказать. Как-никак вы платили мне деньги и на меня полагались. Поэтому я пришел и все рассказал.
    – Ты твердо уверен в том, что видел, как именно эта женщина, сидящая перед нами, мисс Маги, вошла в дом в воскресенье вечером?
    – Абсолютно уверен. Иначе не стал бы специально приходить и рассказывать. Я понимаю, во что теперь влип.
    – И поделом. Выполняя мое задание, ты получил жизненно важную информацию и скрывал ее от меня тридцать шесть часов. С тобой я разберусь позже. Ступай в гостиную и жди.
    Пока Фред шел к двери, его провожал взглядом один Вульф. Мои с Эйкеном глаза были прикованы к Джулии Маги, а ее – к какой-то завитушке на ковре у носков ее туфель.
    Когда дверь за Фредом закрылась, Вульф произнес:
    – Мисс Маги. Почему вы его убили?
    – Не отвечайте, – приказал Эйкен и повернулся к Вульфу: – Вы работаете на меня. Как вы сами сформулировали, ваша задача – приложить все усилия для защиты репутации и интересов корпорации. Как зовут этого человека?
    – Фред Дэркин.
    – Почему вы поставили его следить за тем домом в воскресенье вечером?
    – По поручению одного клиента. Строго конфиденциальному.
    – Слишком много у вас клиентов. Во вторник вечером вы о нем не упоминали. Вы заявили, что не связаны никаким поручением.
    – Мы говорили об убийстве Йигера, а его расследовать мне никто не поручал. Я оказываю вам любезность, мистер Эйкен. Другие поручения, что я выполняю, вас не касаются, поскольку не вступают в противоречие с вашим. Почему вы убили Йигера, мисс Маги?
    Эйкен, резко повернувшись, велел ей не отвечать и снова обратился к Вульфу:
    – Вы пытаетесь блефовать. Даже если Дэркин и видел, как она вошла в дом вечером в воскресенье, это еще не показывает, что она убила Йигера. Его, возможно, там и не было. Дэркин видел, как он вошел?
    – Нет. Но другие видели. Мистер и миссис Цезарь Перес. Управляющий и его жена. Я бы вам не советовал к ним обращаться. Они осиротели: их дочь умерла прошлой ночью. Поскольку вы не хотите, чтобы связь между домом и Йигером сделалась достоянием гласности, вам лучше предоставить это мне с мистером Гудвином.
    – Когда пришел Йигер? До или после мисс Маги?
    – До. Он пришел около семи. Сэр, я снова оказываю вам любезность.
    – Благодарить не собираюсь. Даже если Дэркин и видел, как мисс Маги вошла, он не видел, как она вышла из дома. Уж не обвиняете ли вы ее в том, что она убила Йигера там, в этом доме, вынесла его тело на улицу и сбросила в яму?
    – Нет. Я не обвиняю ее, я предъявляю ей факт. – Вульф задрал подбородок. – Мистер Эйкен, не я превращаю наши отношения в конфликтные вместо согласных – вы это делаете. Я объяснил вам во вторник вечером, что единственный приемлемый способ оградить репутацию и интересы вашей корпорации – положить конец полицейскому расследованию убийства, предложив доказательное решение загадки, в котором не будет фигурировать эта комната. Я рискну разработать и предложить такое решение только в том случае, если буду знать, как все произошло на самом деле. Установлено, что в воскресенье Йигер поднялся в комнату около семи вечера; резонно предположить, что он все еще там находился, когда пришла мисс Маги. Вы заявили, что я блефую, спрашивая, почему она его убила. Разумеется, блефую – уловка стара как мир, греки пускали ее в ход еще две тысячи лет тому назад, а до них – другие много раньше. Я снимаю этот вопрос и ставлю другой. – Он повернулся: – Мисс Маги, находился ли мистер Йигер в той комнате, когда вы вошли туда вечером в воскресенье?
    Она уже какое-то время не рассматривала завитушки на ковре. Теперь она перевела глаза с Вульфа на Эйкена, и тот перехватил ее взгляд. Она не произнесла ни слова, но он сказал:
    – Ладно, ответьте.
    Она посмотрела Вульфу прямо в глаза.
    – Да, он там был. Его тело. Он был мертв.
    – Где оно лежало?
    – На полу. На ковре.
    – Вы до него не дотрагивались? Не передвигали?
    – Я только дотронулась до волос, где была дырка. Он лежал на боку, открыв рот.
    – Что вы сделали?
    – Ничего. Села в кресло, посидела несколько минут и ушла.
    – В какое точно время вы ушли?
    – Точно не скажу. Около половины десятого. Когда я вошла, было четверть десятого.
    – Йигер ждал вас в четверть десятого?
    – Нет, в девять, но я опоздала на пятнадцать минут.
    – Вам предстояло писать под диктовку?
    – Да.
    – В девять вечера в воскресенье?
    – Да.
    Вульф хмыкнул.
    – Думаю, мисс Маги, этим можно пренебречь. Бессмысленно опровергать ложь, несущественную для данного дела. Указывать на то, что мистер Йигер распорядился принести в полночь икру и фазана, – даром изводить время. Были какие-нибудь следы борьбы?
    – Нет.
    – Вы не заметили пистолета?
    – Нет.
    – Уходя, вы что-нибудь унесли из комнаты?
    – Нет.
    – У вас когда-нибудь был пистолет?
    – Нет.
    – Брали у кого-нибудь?
    – Нет.
    – Стреляли из пистолета?
    – Нет.
    – Куда вы отправились, выйдя из дома?
    – К себе. Домой. На Аллейную улицу.
    – Вы никому не рассказали об увиденном?
    – Нет. Конечно, нет.
    – И мистеру Эйкену?
    – Нет.
    – Значит, он до сих пор не знал, что вы ходили туда вечером в воскресенье?
    – Нет. Никто не знал.
    – Вы представляете себе, что такое гипотетический вопрос?
    – Разумеется.
    – Я вам его задам. Во вторник вы заявили, что пришли к решению хранить лояльность корпорации, а не мистеру Йигеру, поэтому вы его предали. В таком случае…
    – Я его не предавала. Я только подумала, что мистеру Эйкену следует знать.
    Вульф повернулся к "Вебстеру" на столике, открыл фолиант, отыскал страницу:
    – "Предать, глагол". Определение второе: "Изменить, вероломно выдать то, что доверено, либо доверившееся лицо". – Он захлопнул том и развернулся к столу: – Йигер, безусловно, доверился вам в расчете, что вы промолчите про эту комнату, но вы рассказали. В таком случае – мы вступаем в область гипотетического, – если бы вы отправились туда в воскресенье вечером не писать под диктовку, а заниматься тем, к чему располагает тамошний интерьер, как прикажете понимать ваше отношение в это время к мистеру Йигеру и к мистеру Эйкену? Вы что, снова передумали и решили хранить лояльность мистеру Йигеру?
    Ее это отнюдь не обескуражило. Она не купилась.
    – Мое отношение тут ни при чем. Мистер Йигер пригласил меня писать под диктовку, я пошла. – Держалась она потрясающе. Если б я не видел ту комнату собственными глазами, она бы, чего доброго, могла поколебать мою уверенность. Она продолжала: – Когда вы брали меня на пушку, спросив, почему я его убила, я и сама хотела спросить – зачем мне было его убивать? Пошла бы я писать под диктовку, взяв с собой пистолет, чтобы его пристрелить?
    Вульф чуть заметно передернул плечами.
    – Я заявил, что цель, с какой вы туда отправились, для меня несущественна, мне не следовало возвращаться к этому вопросу. Бесполезно. Если у вас были основания его убить, вы мне о них не расскажете. Сомневаюсь, что вы мне вообще расскажете что-нибудь ценное. Вы говорите, что пришли туда, увидели его мертвым и ушли.
    Он откинулся на спинку кресла, закрыл глаза, надул губы и тут же их подобрал. Опять надул – и опять подобрал. Надул – подобрал.
    Заговорил Эйкен:
    – У меня тоже есть о чем спросить мисс Маги, но с этим можно подождать. Вы еще больше запутали дело, выяснив, что его убили в той комнате. Не думаю, чтобы его убила она, да и вы, по-моему, тоже не думаете. Как вы теперь намерены действовать?
    Никакого ответа – Вульф по-прежнему работал губами.
    – Он вас не слышал, – объяснил я Эйкену. – Когда он так делает, он никого и ничего не слышит. Нас здесь нет.
    Эйкен уставился на Вульфа, потом перевел взгляд на мисс Маги. Она опустила глаза.
    Вульф открыл глаза и выпрямился.
    – Мисс Маги, дайте сюда ключи. От двери в дом и от лифта.
    – Вы слышали, что я сказал? – спросил Эйкен.
    – Нет. Ключи, мисс Маги.
    – Я сказал, что вы еще больше запутали дело! – Эйкен стукнул кулаком по подлокотнику. – Йигер умер в той комнате! Она не убивала, у нее не было оснований, но что, если это она? Так-то вы защищаете интересы моей корпорации?
    Вульф пропустил его слова мимо ушей:
    – Ключи, мисс Маги. Они вам теперь ни к чему, а упираться вам вряд ли пристало. Они у вас при себе?
    Она открыла сумочку, ту самую, которую я открывал во вторник вечером, когда она лежала на полу, запеленутая в покрывало, и вынула кольцо с двумя ключами. Я подошел, взял их, осмотрел и передал Вульфу. Он опустил их в ящик, повернулся к Эйкену и произнес:
    – Какого дьявола вы оказались во главе большой процветающей корпорации?
    Президент вытаращил глаза, утратив дар речи. Вульф продолжал:
    – Говорите, но не заговаривайтесь. Вы заявляете, что это я все еще больше запутал. А что, в своем деле вы тоже ругаете подчиненных, когда они выявляют проблемы, не ими созданные и требующие решения в интересах процветания корпорации? Если б я не пошел на обман, мы бы не узнали, что Йигера убили в той комнате – неважно, кто убил, мисс Маги или другое лицо, – и я мог бы совершить роковую ошибку. Я выудил из нее это хитростью. У меня имелись основания подозревать, что она побывала там вечером в воскресенье, но не такие, чтобы заставить ее признаться, поэтому я и придумал историю. Никакого клиента вечером в воскресенье у меня не было, и не посылал я мистера Дэркина следить за домом; не мог он видеть, как она входит. Но теперь, когда я знаю, что она-таки вошла в дом, а Йигер был там убит…
    – Хитрый шельмец! – Эйкен вскочил на ноги. – Где бумага, что я подписал? Дайте ее!
    – Вздор, – Вульф не соизволил поднять голову и взглянуть на него. Поберег энергию. – Сядьте. Вы меня наняли, но не вам отстранять меня от этого дела. Я уже ходил по скользким камням, утаивая информацию; теперь, когда я знаю, что Йигера убили в той самой комнате и видели там его тело, я не только подставил себя под удар, я серьезно скомпрометирован. Вам лично ничего не грозит, а мне многое. Будь я человек осторожный, я бы в эту самую минуту говорил по телефону с мистером Кремером из полиции. Чем рискуете вы ? Репутацией своей проклятой корпорации. Фу. Сядьте и расскажите, где вы находились вчера вечером с девяти до полуночи.
    Эйкен был вне себя от бешенства. У него играли желваки, сбоку на шее дергалась жила.
    – Не ваше собачье дело, где я был вчера вечером, – сказал он сквозь зубы. – Предупреждаю, Вульф, вы затеяли опасную игру. Вы врете, утверждая, что Дэркин не следил в воскресенье за домом. Иначе откуда вам было знать, что мисс Маги там побывала? Мне вы так и не сказали, как разузнали про комнату. И у вас имелись ключи. Уж не поднялся ли Дэркин после того, как ушла мисс Маги, не нашел ли тело Йигера, не вытащил ли его на улицу и не сбросил ли в ту яму? Думаю, так оно и было. А теперь вы шантажируете меня и мою корпорацию, если называть вещи своими именами. Ладно, во вторник вечером вы держали все козыри, они и сейчас у вас, но я вас предупреждаю.
    – Благодарю, – вежливо парировал Вульф и обратился к мисс Маги: – А где вы находились вчера вечером с девяти до полуночи?
    – Не смейте отвечать, – приказал ей Эйкен. – Не отвечайте ни на один вопрос. Мы уходим. Можете ответить мне, только не здесь. Идемте.
    Она взглянула на него, потом на Вульфа, потом опять на него.

стр. Пред. 1,2,3 ... 12,13,14 ... 16,17,18 След.

Рекс Стаут
Архив файлов
На главную

0.082 сек
SQL: 2