ПравилаРегистрацияВход
НАВИГАЦИЯ

Толстой Алексей Николаевич - Том 8. Сказки.

Архив файлов » Библиотека » Собрания сочинений » Алексей Толстой
    Сверчок. Буратино, возьми в руки золотой ключик.
    Буратино. Держу… Вот он…
    Сверчок. Заведи им часы на башенке.
    Буратино. Папа Карло, подними же меня повыше.
    Карло поднимает Буратино. Буратино заводит часы, которые помещаются в другой башенке – сбоку дверей. Раздается музыка. Двери раскрываются. Внутри видна большая книга.
    Книга!
    Мальвина. Книжечка!
    Пьеро. Книжка какая-то!
    Карло. Вот тебе и сокровище!.. А я-то думал – мы найдем здесь мешки с золотом…
    Буратино. Нет же, папа Карло… Это даже гораздо лучше, чем твое золото.
    Пьеро. Это, наверно, волшебная книжка.
    Мальвина. Про хорошеньких девочек и послушных мальчиков.
    Сверчок. В этой книге с картинками рассказано, как найти страну счастья. Буратино, раскрой книгу и переверни страницу.
    Буратино, Мальвина, Пьеро и Артемон раскрывают книгу. Раздается музыка. Они перевертывают страницу. На ней нарисовано солнце с лучами.
    Буратино. Слушайте, слушайте, вы что-нибудь чувствуете?
    Мальвина. Мне хочется смеяться и танцевать… (Закружилась.) Пойте, пойте же, птички, танцуй, танцуй, Мальвина…
    Пьеро. Мне хочется кувыркаться через голову.
    Мальвина. Кувыркайтесь, мальчик…
    Буратино. Дайте мне, дайте мне сейчас же десять Карабасов Барабасов, – я всех уложу, узлом бороды свяжу…
    Артемон. Всем собакам Тарабарского короля дам перекатку…
    Карло. Правильно, ребятки, и я как будто помолодел на полсотни лет…
    На лестнице шум, в подземелье сбегают куклы.
    Все куклы. Солнце, солнце, солнце…
    Фея. Мы услышали дивную музыку…
    Паяц. Мы набрались храбрости…
    Обезьянка. Мы убежали от Карабаса Барабаса…
    Звездочет. Мы тоже хотим играть с вами.
    Кукла с цветком. Давайте станцуем свою собственную "Польку-птичку"…
    Все начинают петь и танцевать "Польку-птичку".
    Все вместе.
Птичка польку танцевала
На лужайке в ранний час.
Нос налево, хвост направо,-
Это полька "Карабас".
Два жука на барабане,
Дует жаба в контрабас…
Нос налево, хвост направо, -
Это полька "Барабас".
Птичка польку танцевала,
Потому что весела.
Нос налево, хвост направо, -
Вот так полечка была…
    Голос Карабаса Барабаса. Ara-га! Тут-то они попались наконец!
    Появляются Карабас Барабас, Дуремар, кот Базилио и лиса Алиса.
    Дуремар. Текс-текс, здесь они, как в мышеловке.
    Карабас. Полицейские, хватайте паршивых мальчишек и девчонок.
    Дуремар. Полицейские, сюда, сюда…
    Алиса. Карабас Барабас, оцените наши услуги, это мы с котом нашли подземный ход.
    Базилио. Это мы с лисой Алисой вас привели в подземелье…
    Буратино. А ну ты, Карабасишко Барабасишко, выходи на один мизинчик…
    Артемон бешено лает.
    Карло. Не дам моих детей в обиду, – вот только – дай – засучу рукава.
    Карабас хохочет. Дуремар пронзительно хихикает. Появляются полицейские.
    1-й полицейский. Расступись! Дорогу Тарабарскому королю!
    2-й полицейский. Расступись! Дорогу Тарабарскому королю!
    Появляется страшный Тарабарский король.
    Тарабарский король. Крррамола! Со-крррррушу! Ррррррастерзаю!
    Карабас. Ваше божественное превосходительство, трижды великий Тарабарский король, эта преступная шайка мальчишек и девчонок избила меня, ограбила и похитила мое сокровище…
    Тарабарский король(топает ногами). Схватить! Связать! Растоптать! Брамбамбрыссимо! Карам-бабиссимо!
    Все – в ужасе. Пауза. Полицейские присели для прыжка.
    Сверчок. Буратино, переверни следующую страницу.
    Буратино поспешно перевертывает страницу. На ней нарисована молния.
    Прочти громко, что там написано.
    Буратино(и все вместе с ним читают). "Тарабарский король, и Карабас Барабас, и Дуремар, и кот Базилио, и лиса Алиса, и все полицейские и все, все, все, кто мучает детей, – провалитесь в тартарары…"
    Раздается удар грома, сверкает молния, взвывает ветер.
    Карабас. Буря, буря! Ветер рвет мою бороду…
    Дуремар. Нас уносит ураган!
    Тарабарский король. Мы проваливаемся в тартарары…
    Темнота. Тишина. Снова свет. Исчезли Тарабарский король, Карабас Барабас, Дуремар, кот, лиса и полицейские.
    Буратино. Спасибо тебе, волшебная книга. Все (вслед за ним). Спасибо тебе, волшебная книга. Сверчок. Буратино, переверни третью страницу. Мальвина, Пьеро и все куклы. Мы тебе поможем, умный, отважный Буратино.
    Страницу перевертывают. На ней изображен воздушный корабль.
    Мальвина. Хорошенькая лодочка!
    Пьеро. Она с крыльями и парусами!
    Буратино. Это воздушный корабль!
    Все. Это воздушный корабль!
    Сверчок. Буратино, прочти громко, что там написано.
    Буратино(и за ним – все). "Мы хотим на этом воздушном корабле улететь в страну счастья…"
    Сверчок. Смелее, смелее, – только смелые и хорошие дети могут улететь в страну счастья.
    Буратино. Подойдем ближе.
    Все подходят к книге. Музыка. Постепенное затемнение. Опускается облачный занавес. Перед ним проплывает ярко освещенный кораблик. Музыка громче. Освещается задний занавес, на котором – очень красивый пейзаж: здесь и море, и пионерский лагерь в горах, и поля, где жнут, и самолеты в небе, и выбегающие из тоннелей поезда; наверху башни, похожие на Кремль, за ними – лучи солнца. На площадку перед занавесом выбегают Буратино и все участвующие.
    Буратино. Слушайте! Куда это мы попали?
    Мальвина. Здесь даже гораздо красивее, чем у меня в кукольном саду.
    Пьеро. Это, должно быть, та самая счастливая страна.
    Карло. Буратино, уж не та ли это страна, где старики на старости лет счастливы, как дети, у каждого теплая куртка и каждый ест досыта, и если приходится играть на шарманке, то уж только для своего удовольствия?
    Артемон. Тяф! Я сейчас сбегаю, разнюхаю, расскажу. (Убегает в зрительный зал.)
    Буратино(в зрительный зал). Скажите, а тут у вас нет какого-нибудь Карабаса Барабаса?
    Мальвина. Или кота Базилио и лисы Алисы?
    Пьеро. Или Тарабарского короля?
    Голос девочки из зала. Какие вы говорите смешные глупости, мальчик!
    Артемон (из зала). Буратино, я узнал: это страна счастливых детей.
    Буратино. Спроси, как она называется?
    Все(на сцене). Как называется ваша страна?
    Голоса(из зала). СССР.
    Буратино. Слушайте, в таком случае мы недаром перенесли ужасные опасности и страшные приключения, победили самого Карабаса Барабаса, отняли золотой ключик и добыли себе волшебную книжку… Мы хотим остаться у вас жить, учиться и веселиться… Хотите с нами водиться?
    Голоса(из зала). Хотим, хотим…
    Буратино. Тогда давайте споем все вместе…
Был поленом, стал мальчишкой,
Обзавелся умной книжкой,-
Это очень хорошо,
Даже очень хорошо!..
Мы сокровище добыли,
Потому что смелы были…
(Припев.)
Детям умным, детям смелым
Хорошо на свете белом.
(Припев.)
И у каждого из нас
Спрятан ключик про запас.
Конец

Русские народные сказки

Книга первая

Зимовье зверей

    У старика со старухой были бык, баран, гусь да петух и свинья.
    Вот старик и говорит старухе:
    – А что, старуха, с петухом-то нам нечего делать, зарежем его к празднику!
    – Так что ж, зарежем.
    Услышал это петух и ночью в лес убежал. На другой день старик искал, искал – не мог найти петуха.
    Вечером опять говорит старухе:
    – Не нашел я петуха, придется нам свинью заколоть!
    – Ну, заколи свинью.
    Услышала это свинья и ночью в лес убежала. Старик искал, искал свинью – не нашел:
    – Придется барана зарезать!
    – Ну что ж, зарежь.
    Баран услышал это и говорит гусю:
    – Убежим в лес, а то зарежут и тебя и меня!
    И убежали баран с гусем в лес. Вышел старик на двор – нет ни барана, ни гуся. Искал, искал – не нашел:
    – Что за чудо! Вся скотина извелась, один бык остался. Придется, видно, быка зарезать!
    – Ну что ж, зарежь.
    Услышал это бык и убежал в лес. Летом в лесу привольно. Живут беглецы – горя не знают. Но прошло лето, пришла и зима.
    Вот бык пошел к барану:
    – Как же, братцы-товарищи? Время приходит студеное – надо избу рубить.
    Баран ему отвечает:
    – У меня шуба теплая, я и так прозимую.
    Пошел бык к свинье:
    – Пойдем, свинья, избу рубить!
    – А по мне хоть какие морозы – я не боюсь: зароюсь в землю и без избы прозимую.
    Пошел бык к гусю:
    – Гусь, пойдем избу рубить!
    – Нет, не пойду. Я одно крыло постелю, другим накроюсь – меня никакой мороз не проймет.
    Пошел бык к петуху:
    – Давай избу рубить!
    – Нет, не пойду. Я зиму и так под елью просижу.
    Бык видит: дело плохо. Надо одному хлопотать.
    – Ну, – говорит, – вы как хотите, а я стану избу ставить.
    И срубил себе избушку один. Затопил печку и полеживает, греется.
    А зима завернула холодная – стали пробирать морозы. Баран бегал, бегал, согреться не может – и пошел к быку:
    – Бэ-э!.. Бэ-э! Пусти меня в избу!
    – Нет, баран. Я тебя звал избу рубить, так ты сказал, что у тебя шуба теплая, ты и так прозимуешь.
    – А коли не пустишь, я разбегусь, вышибу дверь с крючьев, тебе же будет холоднее.
    Бык думал, думал: "Дай пущу, а то застудит он меня".
    – Ну, заходи.
    Баран вошел в избу и перед печкой на лавочку лег. Немного погодя прибежала свинья:
    – Хрю! Хрю! Пусти меня, бык, погреться!
    – Нет, свинья. Я тебя звал избу рубить, так ты сказала, что тебе хоть какие морозы – ты в землю зароешься.
    – А не пустишь, я рылом все углы подрою, твою избу уроню!
    Бык подумал-подумал: "Подроет она углы, уронит избу".
    – Ну, заходи.
    Забежала свинья в избу и забралась в подполье. За свиньей гусь летит:
    – Гагак! Гагак! Бык, пусти меня погреться!
    – Нет, гусь, не пущу! У тебя два крыла, одно подстелишь, другим оденешься – и так прозимуешь.
    – А не пустишь, так я весь мох из стен вытереблю!
    Бык подумал-подумал и пустил гуся. Зашел гусь в избу и сел на шесток.
    Немного погодя прибегает петух:
    – Ку-ка-ре-ку! Бык, пусти меня в избу.
    – Нет, не пущу, зимуй в лесу, под елью.
    – А не пустишь, так я взлечу на чердак, всю землю с потолка сгребу, в избу холода напущу.
    Бык пустил и петуха. Взлетел петух в избу, сел на брус и сидит.
    Вот они живут себе – впятером – поживают. Узнали про это волк и медведь.
    – Пойдем, – говорят, – в избушку, всех поедим, сами станем там жить.
    Собрались и пришли. Волк говорит медведю:
    – Иди ты вперед, ты здоровый.
    – Нет, я ленив, ты шустрей меня, иди ты вперед.
    Волк и пошел в избушку. Только вошел – бык рогами его к стене и припер. Баран разбежался – да бац, бац, начал осаживать волка по бокам. А свинья в подполье кричит:
    – Хрю-хрю-хрю! Ножи точу, топоры точу, живого съесть волка хочу!
    Гусь его за бока щиплет, а петух бегает по брусу да кричит:
    – А вот как, да кудак, да подайте его сюда! И ножишко здесь и гужишко здесь… Здесь его и зарежу, здесь его и подвешу!
    Медведь услышал крик – да бежать. А волк рвался, рвался, насилу вырвался, догнал медведя и рассказывает:
    – Ну, что мне было! До смерти чуть не забили… Как вскочил мужичище, в черном армячище, да меня ухватом-то к стене и припер. А поменьше мужичишка, в сереньком армячишке, меня обухом по бокам, да все обухом по бокам. А еще поменьше того, в беленьком кафтанишке, меня щипцами за бока хватал. А самый маленький мужичишка, в красненьком халатишке, бегает по брусу да кричит: "А вот как, да кудак, да подайте его сюда! И ножишко здесь и гужишко здесь… Здесь его и зарежу, здесь его и подвешу!" А из подполья еще кто-то как закричит: "Ножи точу, топоры, точу, живого съесть его хочу!"
    Волк и медведь с той поры к избушке близко не подходили.
    А бык, баран, гусь да петух и свинья живут там, поживают и горя не знают.

Байка про тетерева

    Захотел тетерев дом строить.
    Подумал-подумал: "Топора нет, кузнецов нет – топор сковать некому".
    Некому выстроить тетереву домишко.
    "Что ж мне дом заводить? Одна-то ночь куда ни шла!"
    Бултых в снег! В снегу ночку ночевал, поутру рано вставал, по вольному свету полетал, громко, шибко покричал, товарищей поискал. Спустился на землю, свиделся с товарищем.
    Они играли, по кусточкам бродили, местечко искали, гнездышки свивали, яичушки сносили и деток выводили.
    С детками они во чисто поле ходили, деток мошками кормили, на вольный свет выводили и по вольному свету летали и опять зимой в снегу ночевали.
    "А одна-то ночь куда ни шла! Чем нам дом заводить, лучше на березыньках сидеть, во чисто поле глядеть, красну весну встречать, шулдар-булдары кричать!"

Теремок

    Ехал мужик с горшками и потерял один горшок.
    Прилетела муха-горюха и спрашивает:
    – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
    Видит – никого нет. Она залетела в горшок и стала там жить-поживать.
    Прилетел комар-пискун и спрашивает:
    – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
    – Я, муха-горюха. А ты кто?
    – Я комар-пискун.
    – Ступай ко мне жить.
    Вот они стали жить вдвоем. Прибежала мышка-погрызуха и спрашивает:
    – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
    – Я, муха-горюха.
    – Я, комар-пискун. А ты кто?
    – Я мышка-погрызуха.
    – Ступай к нам жить.
    Стали они жить втроем. Прискакала лягушка-квакушка и спрашивает:
    – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
    – Я, муха-горюха.
    – Я, комар-пискун.
    – Я, мышка-погрызуха. А ты кто?
    – Я лягушка-квакушка.
    – Ступай к нам жить.
    Cтали они жить вчетвером. Бежит зайчик и спрашивает:
    – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
    – Я, муха-горюха.
    – Я, комар-пискун.
    – Я, мышка-погрызуха.
    – Я, лягушка-квакушка. А ты кто?
    – Я заюнок-кривоног, по горке скок.
    – Ступай к нам жить.
    – Стали они жить впятером. Бежала мимо лиса и спрашивает:
    – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
    – Я, муха-горюха.
    – Я, комар-пискун.
    – Я, мышка-погрызуха.
    – Я, лягушка-квакушка.
    – Я, заюнок-кривоног, по горке скок. А ты кто?
    – Я лиса – при беседе краса.
    – Ступай к нам жить.
    Стали они жить вшестером. Прибежал волк:
    – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
    – Я, муха-горюха.
    – Я, комар-пискун.
    – Я, мышка-погрызуха.
    – Я, лягушка-квакушка.
    – Я, заюнок-кривоног, по горке скок.
    – Я, лиса – при беседе краса. А ты кто?
    – Я волк-волчище – из-за куста хватыш.
    – Ступай к нам жить.
    Вот живут они семеро все вместе – и горя мало. Пришел медведь и стучится:
На страницу Пред. 1, 2, 3 ... 17, 18, 19, 20, 21 След.
Страница 18 из 21
Часовой пояс: GMT + 4
Мобильный портал, Profi © 2005-2023
Время генерации страницы: 0.048 сек
Общая загрузка процессора: 38%
SQL-запросов: 2
Rambler's Top100