Все сведения о происшествиях в Париже поступают сюда, к трем мужчинам с трубкой или сигаретой во рту, один из которых варит кофе на спиртовке. Это напоминает мне, что как-то утром, уже давно, когда я одевался, усталый до головокружения, Иветта говорила со мной о покупке спиртовки. - Выпьете чашечку, мэтр? Хоть я здесь и не впервые, полицейским любопытно: что меня привело? - Позволите воспользоваться вашим телефоном? - Звоните вот по этому. Он прямой. Я набираю номер Орлеанской набережной. - Это я. Ничего? Само собой, ничего. Я подхожу к Гризе, у которого на коротких усиках темнеет кружок от бесчисленных сигарет. - Вам не сообщали о каком-нибудь происшествии с девушкой? - С начала моего дежурства - нет. Впрочем, минутку. Он перелистывает тетрадь в черной обложке. - Зовут? - Иветта Моде. - Нет. Есть тут некая Берта Костерман, заболевшая прямо на улице и госпитализированная, но она бельгийка, и ей тридцать девять. Гризе не задает вопросов. Я слежу за маленькими лампочками, вспыхивающими на плане Парижа, особенно в XV округе, где расположен квартал Жавель. Мне приходит мысль позвонить на "Ситроен", но заводоуправление закрыто, а в цехах никаких справок не дадут. Но даже если мне ответят, что Мазетти на рабочем месте, успокоит ли это меня окончательно? Что это будет означать? - Алло! Гранд-Карьер?.. Что там у вас?.. Как?.. Да… Высылаю "скорую". Гризе поворачивается ко мне. - Не женщина. Пырнули одного северо-африканца. Множественные ранения. Сидя на столе, свесив ноги и сдвинув шляпу на затылок, я выпиваю протянутый мне кофе, потом, снедаемый тревогой, принимаюсь расхаживать. - Что она за девушка? - осведомляется Гризе не из любопытства, а в надежде мне помочь. Что ответить? Как описать Иветту? - Двадцать лет, но выглядит моложе. Маленькая, тоненькая, в норковой шубе, прическа - конский хвост. Я снова звоню. - Это опять я. - По-прежнему ничего. - Еду. Я не хочу выставлять напоказ свое нетерпение. К тому же лучше ждать на Орлеанской набережной, чем здесь, где каждые пять минут вспыхивают лампочки. Полицейские слышали мой разговор с Жаниной. Гризе обещает: - Если будет что новое, свяжусь с вами. Вы дома? - Нет. Я даю ему адрес и телефон на Орлеанской набережной. Стоит ли описывать остаток ночи со всеми подробностями? Отперла мне Жанина. Ни она, ни я не ложились, не раздевались, а просидели до утра в креслах в гостиной, не сводя глаз с телефона и подскакивая всякий раз, когда под окнами проезжало такси. Как мы с Иветтой расстались в полдень? Я пытался это вспомнить, но не сумел. Мне хочется представить себе ее последний взгляд, как будто это подскажет хоть какую-то разгадку. Наконец занялся день. До этого Жанина дважды погружалась в дрему, я, кажется, тоже, хоть и не сознавая, что сплю. В восемь утра, заметив за окном велосипедиста с кипой газет под мышкой, подумал, что надо купить какую-нибудь. Вдруг там что-то сообщается об Иветте? Жанина просматривала заголовки через мое плечо. - Ничего. Позвонила Борденав: - Вы не забыли, что в десять у вас встреча с министром общественных работ? - Не поеду. - А на остальные встречи? - Отговоритесь как-нибудь. По странной иронии судьбы на нужный звонок к аппарату подошел не я, а Жанина. - Минутку… Да, он здесь. Передаю трубку. Я вопросительно посмотрел на нее и понял, что она предпочитает ничего мне не говорить. Едва я взялся за телефон, как услышал за спиной рыдания. - Гобийо слушает. - Говорит инспектор Тишауэр, мэтр. Мой сменщик, сдавая ночное дежурство, наказал мне известить вас, если… - Да, да. Что случилось? - Вы ведь справлялись об Иветте Моде, верно? Двадцать лет, уроженка Лиона. Та самая, что в прошлом году… - Да. Я замер затаив дыхание. - Ее зарезали этой ночью ножом в гостинице "Вильна" на набережной Жавель. Преступник, пробродив несколько часов по кварталу, сам явился в полицейский участок на улице Лакордера. На место происшествия выехала оперативная машина, и жертву обнаружили в указанном им номере. Убийца, разнорабочий по фамилии Мазетти, полностью во всем признался. Понедельник, 26 декабря. Остальное я узнал уже потом: случившимся продолжают заниматься газеты, где моя фамилия набрана крупным шрифтом. Я мог бы этого избежать. Мой коллега Лучани позвонил мне, как только ему поручили защищать обвиняемого. Мазетти, которому безразлично, что с ним станет, ограничился тем, что указал в списке адвокатов, предложенных ему следователем, первую попавшуюся фамилию с итальянским звучанием. Лучани интересовался, следует ли ему принять меры, чтобы мое имя не упоминалось. Я ответил "нет". Иветту нашли голой на узкой железной кровати, под левой грудью у нее была рана. Я съездил туда. Видел ее до того, как труп увезли. Видел комнату. Видел гостиницу с лестницами, где кишели мужчины, нагонявшие на нее страх. Я видел Мазетти, мы посмотрели друг на друга, и я отвел глаза: на лице у него не было ни тени сожаления. Полицейским, следователю, своему адвокату он твердил одно: - Она пришла. Я умолял ее остаться и, когда она решила уйти, помешал этому. Значит, она пыталась-таки вернуться на Орлеанскую набережную. Ей самой захотелось на набережную Жавель: в номере нашли грубошерстный норвежский свитер, мужской свитер, вроде того, что она купила себе. Это наверняка рождественский подарок, приготовленный ей Мазетти. Картонная коробка с магазинной этикеткой валялась под кроватью. Хоронили Иветту мы с Жаниной, потому что семья покойной, извещенная телеграммой, не подала признаков жизни. - Что делать с ее вещами? Я ответил Жанине: "Не знаю - и разрешил, если она захочет, взять их себе. Побеседовал со следователем и предупредил, что, не имея возможности взять на себя защиту Мазетти, как мне хотелось бы, выступлю свидетелем на суде. Это его удивило. Все смотрят на меня так, словно отказываются что-либо понимать. Вивиана - тоже. Когда я вернулся с похорон, она, хоть и не веря в успех, все-таки предложила: - Ты не находишь, что тебе пошло бы на пользу уехать на несколько дней из Парижа? Я ответил согласием. - Куда хочешь поехать? - полюбопытствовала она, удивленная столь легкой победой. - Разве ты не забронировала номер в Канне? - Когда рассчитываешь отправиться? - Первым же поездом. - Нынче вечером? - Идет. У меня нет к ней даже ненависти. Рядом она со мной или далеко, говорит или молчит, воображая, что по-прежнему распоряжается нашей судьбой, - не важно. Для меня она перестала существовать. "В случае беды… - написал я где-то выше. Коллега Лучани, которому я пошлю это досье, почерпнет "в нем, может быть, аргументы для того, чтобы добиться оправдания Мазетти или хотя бы избавить его от слишком строгого наказания. А я буду по-прежнему защищать всякую сволочь. notes1
Площадь со сквером на авеню Елисенских полей в Париже. 2
Уменьшенное бронзовое повторение знаменитой статуи Бартольди, воздвигнутой в г. Бельфор в честь его героической защиты под руководством полковника Данфер-Рошро во время франко-прусской войны 1870-1871 гг. 3
Город на северо-западе Франции, центр департамента Де-Севр. 4
Курортное местечко вод Ниццей. 5
Имеется в виду Булонский лес, главный парк Парижа. 6
У католиков церковный брак может быть расторгнут только папой. 7
Курорт зимнего спорта в швейцарском кантоне Граубюнден. 8
Невысокий горный кряж на юге Прованса.
www.profismart.org |