Со своей стороны я выдал разрешение на похороны Алена. Они состоятся завтра. Девица Сабати все еще в больнице и чувствует себя превосходно. Не знаю, как с ней поступить. Ее отец работает где-то во Франции, но разыскать его никак не удается. Отослать ее обратно по-прежнему местожительству не могу, так как она до сих пор не отказалась от мысли покончить с собой. Матушка подсказывает, а не взять ли ее служанкой к нам в дом, чтобы несколько облегчить работу Розе, которая становится уже старенькой. Боюсь, что люди…" В то утро Мегрэ так и не успел дочитать письмо, поскольку ему привели на допрос важного свидетеля. Он сунул письмо в карман. И что с ним потом сталось, так никогда и не узнал. - Кстати, - сказал он вечером жене, - я получил весточку от Жюльена Шабо. - И что он пишет? Мегрэ поискал письмо, но не нашел его. Оно, должно быть, выпало, когда комиссар вытаскивал платок или кисет с табаком. - Они собираются нанять новую служанку. - И все? - Почти. И только спустя после этих событий довольно много времени Мегрэ, как-то обеспокоенно глядя в зеркало, прошептал: - Я пришел к выводу, что он постарел. - О ком ты говоришь? - О Шабо. - Сколько ему сейчас? - Он моего возраста, разница где-то в пару месяцев, не более. Мадам Мегрэ наводила порядок в комнате, как это делала всегда, прежде чем отправиться спать. - Лучше бы он женился, - сделала она безапелляционный вывод. notes1
Студент-медик, стажирующийся в больнице. 2
Город на Луаре, с 1825 г. там существует кавалерийско-бронетанковое училище. 3
Белая горячка (лат.) 4
Маленькое пирожное, начиненное взбитыми сливками с добавлением ванилина и политое сверху шоколадным кремом. 5
Полицейский, "легавый" (разг.) 6
Здесь: на посошок (англ.)
www.profismart.org |